English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ R ] / Rittenhouse

Rittenhouse Çeviri Rusça

219 parallel translation
White House Press Office says Secretary of the Treasury Rittenhouse is resigning because his wife is sick.
По заявлению пресс-службы Белого дома отставка министра финансов связана с болезнью жены.
So who passed Rittenhouse the hemlock?
Кому понадобилось съесть его?
Mrs Rittenhouse started drinking a couple of years ago when her husband had a series of affairs.
Миссис Риттенхаус запила, когда у её мужа начались романы, года три назад.
So I threw him a breakfast and hit him up about Rittenhouse.
Я согласилась с ним позавтракать и расспросила.
Just keep working on Rittenhouse.
Знаешь, ты пока разрабатывай Риттенхауса.
- OK. Rittenhouse tape and text on my desk by 4 : 00 tomorrow, and we'll drop in the reverses for the 5.
Завтра к четырём жду от тебя интервью с Риттенхаусом.
OK, Secretary of the Treasury Alan Rittenhouse resigns because of a mistress named Ellie.
У экс-министра финансов Риттенхауса есть любовница, некая Эли.
The president has a mistress named Ellie, and Rittenhouse pretends that he's having the affair and takes the fall and resigns, and the president buys him a yacht?
У президента есть любовница Эли а Риттенхаус претворяется, что интрижка у него. Теряет свое кресло и президент дарит ему яхту.
How's Rittenhouse going?
Как Риттенхаус?
MSNBC has learned that Secretary Rittenhouse did not leave for the reasons announced by your administration.
Сэр, Эн-Би-Си стало известно что причина отставки министра Риттенхауса официально объявленная вашей администрацией не вполне достоверна.
Secretary Rittenhouse served his country with full devotion.
Мистер Риттенхаус честно служил своей стране.
I know, not exactly "Most Likely to Succeed", but it's not like I had a law degree to brag about, or a Rittenhouse Square apartment or a fancy job.
Поведение, конечно, далеко не примерное. Но, с другой стороны, я не могу похвастаться ни дипломом юриста ни шикарной квартирой, ни престижной работой.
Oh, just wandering around Rittenhouse.
Так, бродила по городу и нашла.
They think it started in Rittenhouse Square Park.
Говорят, что это началось в городском парке.
- Rittenhouse, yeah.
- Риттенхаус.
Are you familiar with Rittenhouse Square?
Ты знаешь, где находиться Парк Риттенхаус?
And ask them what Rittenhouse is.
И спроси у них, что такое Риттенхаус.
Rittenhouse?
Риттенхаус?
He said I should ask you why you chose me and what Rittenhouse means.
Что мне стоит спросить, почему вы выбрали именно меня и что значит Риттенхаус.
Why does Rittenhouse even need them?
Зачем они нужны Риттенхаусу?
I asked about Rittenhouse, and no one's never heard of him. Rittenhouse isn't a him.
Риттенхаус - это не "он", а "они"!
I don't care who Rittenhouse is.
Мне плевать, кто такой Риттенхаус!
Just ask them why they really chose you for this mission, and ask them what Rittenhouse is.
Спроси, почему для этого задания они выбрали именно тебя. И спроси их, что такое Риттенхаус.
If that's what it takes to wipe Rittenhouse from history, then that's what we have to do.
Если это необходимо, чтобы стереть из истории "Риттенхаус", значит, надо это сделать.
Because I am too scared to get in mine because your Rittenhouse guys hacked me while I was going 50 miles an hour!
Я боюсь в неё садиться, потому что люди из "РиттенхАуса" взломали её на скорости 80 км / час!
I understand, but you need to understand how deep I'm in with these Rittenhouse people.
Я тебя понимаю, но пойми и ты меня. Я увяз по уши в истории с "Риттенхаусом".
You're with Rittenhouse.
Вы из "Риттенхауса".
Rittenhouse murdered them.
Их убил Риттенхаус.
I asked about Rittenhouse, and no one's ever heard of him.
Я спрашивала, но о нём никто не слышал.
Rittenhouse isn't a "him." It's a "they."
Риттенхаус - это не "он", а "они"!
- You're with Rittenhouse.
Вы из "Риттенхауса".
Okay, what... what is the Rittenhouse guy doing here?
А что тут делает тип из "Риттенхауса"?
Mr. President, we can't discuss Rittenhouse in here.
ХАЛДЕМАН : Господин президент, нельзя обсуждать "Риттенхаус" здесь.
Rittenhouse plays by different rules.
"Риттенхаус" играет по своим правилам.
Okay, the truth is she didn't believe in Rittenhouse until President Nixon just confirmed it.
Так. Правда в том, что она не верила в "Риттенхаус", пока президент Никсон не подтвердил его существование.
But for now, if Rittenhouse wants this document so badly, whatever it is, I want it first.
Однако, если "Риттенхаусу" так нужен этот документ, то, чем бы он ни был, я хочу его получить.
Nixon was on it. He sounded terrified about Rittenhouse, mentioned something about a document.
Там Никсон в ужасе говорит о "Риттенхаусе".
But once I broke the encryption, one name kept popping up. Rittenhouse.
Но, расшифровав файлы, я постоянно натыкался на одно название - "Риттенхаус".
That's right. Rittenhouse bankrolls Connor Mason.
Вот именно, "Риттенхаус" финансирует Коннора Мэйсона.
I barely made it out alive, and then Rittenhouse framed me for all of it, and I found myself on the run.
я сам еле выбрался живым. А потом "Риттенхаус" подставил меня, и я подался в бега.
But it was all Rittenhouse.
Но всё это устроили люди из "Риттенхауса".
I'm gonna just wipe Rittenhouse from the map.
Так что, я просто сотру "Риттенхаус" с лица земли.
Rittenhouse, you mean?
Ты имеешь ввиду "Риттенхаус"?
Left Rittenhouse?
Ушла из "Риттенхауса"?
Who is Rittenhouse?
Кто такие "Риттенхаус"?
Rittenhouse.
( шёпот ) "Риттенхаус".
Rittenhouse murdered them.
Я спрашивала о Риттенхаусе, но о нём никто не слышал.
What does this have to do with Rittenhouse?
Объясни!
To Rittenhouse?
"Риттенхаусу?"
If Rittenhouse...
Если "Риттенхаус"...
Rittenhouse.
"Риттенхаус".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]