Rocinante Çeviri Rusça
47 parallel translation
And, finally, he called it Rocinante.
", наконец, он назвал его – осинант.
abandoning the feathers of his bed, lift onto his famous horse Rocinante and started walking over the field of Montiel.
презрел негу пуховиков, вскочил на славного своего кон € – осинанта и пустилс € в путь по ћонтьельской равнине.
We'll take Rocinante and my donkey.
ћы возьмем с собой – осинанта и моего осла.
Come on, Rocinante!
Давай, Росинант!
I arranged for you to have more time with Rocinante.
Я договорилась, чтобы ты взяла Росинанта.
Rocinante.
Росинант.
The horse's name is rocinante.
Лошадь звали Росинант.
Rocinante.
"РосинАнт"
I knew a lady named Rocinante.
Я знал женщину с именем Росинанта.
Rocinante, you are cleared for station dock at Berth Z4.
РосинАнт, вы готовы для захода в док, стоянка Зэт четыре.
But I'll tell you one thing, flying the Rocinante back there, that was just about the best feeling I have ever had.
Но признаюсь, когда я на "РосинАнте", я чувствую себя так прекрасно, как не чувствовал никогда.
Tycho Control, this is gas-freighter Rocinante requesting clearance for departure.
Станция ТАйко, говорит грузовое судно "РосинАнт", запрашиваем разрешение на вылет.
Understood, Rocinante, your flight plan has been filed and logged.
Вас понял, РосинАнт, ваш план полёта зарегистрирован и пЕредан.
Hey there, incoming', this here's the gas freighter Rocinante.
Эй там, примите сообщение, Это грузовое судно РосинАнт.
Rocinante, we are going to need your flight plan and lading.
РосинАнт, нам нужны ваш полетный план и информация о грузе.
Please transmit your flight plan and lading, Rocinante.
Пожалуйста, РосинАнт, ваш план и информацию о грузе.
Your data's corrupted, Rocinante.
Ваши данные повреждены, Росинант.
Rocinante, you have been flagged for inspection per MCR Trade Regulation A0-66.
Росинант, вы переданы для инспекции. Протокол А ноль - 66 Торгового Регулирования Марсианского Конгресса Республики.
Rocinante, release your outer airlock door and prepare for boarding.
"Росинант", откройте проходной шлюз и принимайте гостей.
Rocinante, release your outer airlock door now or we will breach.
Росинант, немедленно пустите нас на борт или мы применим силу.
Rocinante, this is your final warning...
"Росинант", это последнее предупреждение...
Received and understood, Rocinante.
Принято и одобрено, Росинант.
You too, Rocinante.
Вы тоже. Росинант.
That infection on Eros, it didn't get on the Rocinante.
НАОМИ : Инфекция с "Эроса" не попала на "Росинант".
Rocinante, are you ready for launch?
ƒ ∆ ќЌ — ќЌ : "– осинант", вы готовы к запуску?
Rocinante, Guy Molinari, you are clear for burn.
∆ ≈ Ќў "Ќј :" олкачи отошли. ќЌ "– ќЋ ® – Ўј :" – осинант ", "√ и ћолинари", можете запускать двигатели.
Thank you, Rocinante.
јѕ " "јЌ" ћќЋ "Ќј –" " :
Copy that, Rocinante.
ѕон € л, "– осинант". ѕредупредим.
Understood, Rocinante.
ј " "¬" — ": ѕон € ли," – осинант ".
Rocinante, we got a body in an airlock down here.
"– осинант", у нас тут в шлюзе труп.
Rocinante, what's the problem?
ј " "¬" — ":" – осинант ", в чЄм проблема?
Rocinante, demolition teams are back on board.
јѕ " "јЌ" ћќЋ "Ќј –" ":" – осинант ", команды подрывников вернулись на борт.
Madam Avasarala, I'm James Holden, Captain of the Rocinante.
Мадам Авасарала, говорит Джеймс Холден, капитан "Росинанта".
Incoming from the Rocinante, 13 minute transmission delay.
Сообщение с "Росинанта". Задержка 13 минут.
The Rocinante was closest to Eros than anyone.
"Росинант" был к Эросу ближе всех.
The Rocinante and James Holden have gone silent.
"Росинант" и Джеймс Холден умолкли.
Rocinante, you are cleared for station dock at berth c4.
СТАНЦИЯ "ТИХО" ДИСПЕТЧЕР : "Росинант", даю разрешение на стыковку к причалу Си-4.
Beeline pattern on rocinante.
Сверка курса с "Росинантом".
The rocinante is completely hidden in our radar shadow.
"Росинант" полностью скрыт от радаров нашим корпусом.
Rocinante is ready to roll.
"Росинант" к бою готов.
Rocinante, we are a go.
"Росинант", начинаем.
Fred : Rocinante. Alert.
ДЖОНСОН : "Росинант", внимание!
Fred : Rocinante, we're proceeding to hard dock.
ДЖОНСОН : "Росинант", мы направляемся к стыковочному доку.
Tycho TC, this is Rocinante requesting emergency release.
ЦУП "Тихо", "Росинант" запрашивает экстренную отстыковку.
Ninety seconds after the Rocinante left, a four-man skiff, registered to the
Через 90 секунд после вылета "Росинанта"
So we load up everyone and when our ship comes back, we transfer the overflow to the Rocinante.
Значит, загрузим всех, а когда наш корабль вернётся, пересадим лишних людей туда.
This is the warship Rocinante.
Говорит боевой корабль "Росинант".