Ronnie Çeviri Rusça
1,973 parallel translation
Hey, that's bullshit, Ronnie.
Не разводи нас, Ронни.
- Bullshit, Ronnie. Shut up, Hung, I don't know what to tell you guys.
Я не знаю, что ещё вам сказать, ребята.
Sometimes I don't know who's harder to appease, Ronnie. - The gods of Vinsibas or you.
Порой я без понятия, кому сложнее угодить, чем тебе, Ронни.
Ronnie Kwok, he's gonna shit when he sees that.
Ронни просто обосрётся, когда увидит это.
I have an idea of what your right hand spends a lot of time doing, Ronnie.
У меня есть подозрения, что именно ты делаешь своей правой рукой, Ронни.
They sing songs about the time that you gave Ronnie Kwok's paladin demonic syphilis. Do you remember... remember when we caught Ronnie spanking it to the succubus picture in the old monster manual?
Они поют песни о том времени, когда ты наградил паладина Ронни Квока демоническим сифилисом.
- Um, Ronnie?
Эм, Ронни?
I just spoke with Ronnie.
Я уже поговорил с Ронни.
Don't be a buzzkill, Ronnie.
Не будь мудаком, Ронни.
Okay, Ronnie, so if he goes insane, can I inherit his experience points?
Хорошо, Ронни, если он окончательно свихнётся, можно я заберу его экспу?
Where's... where's Ronnie?
Где Ронни?
But I want to talk to Ronnie.
Но я хочу поговорить с Ронни.
You think Ronnie is responsible for this?
Ты думаешь, в этом виноват Ронни?
- Ronnie Kwok's gonna hear about this.
Ронни Квок узнает об этом.
Ronnie Kwok's dragon!
Дракон Ронни Квока!
Calling Ronnie's dragon.
Вызываю дракона Ронни.
Ronnie, wh-what are you doing?
Ронни, что ты делаешь?
Ronnie, I can't find the spell, where is it?
Ронни, я не могу найти заклинание, где оно?
Ronnie!
Ронни!
It's Ronnie Peterson who comes home the winner here at Monza. But all eyes are on the man who finishes a brilliant fourth!
Ронни Питерсон становится победителем в Монце, но все взгляды прикованы к человеку, который великолепно финиширует четвёртым!
Looks like a horse took a dump in Ronnie's diaper.
Ронни, у тебя там будто лошадь кучу наложила.
Ronnie, honey, did a doo-doo grenade go off in your diaper?
Солнышко! Ты что - сделал каки-каки в подгузник?
- Go, Ronnie, go, Ronnie.
- Танцуй, Ронни! - Танцуй, Ронни!
Ronnie, Ronnie, Ronnie.
Ронни! Ронни!
You know, a lot of people have been asking about them since Ronnie's concert.
Знаешь, о них много народу спрашивало после концерта Ронни.
'Cause I've got momentum going after Ronnie's concert, and I want to keep it.
Концерт Ронни вдохнул в меня энергию, и я хочу, чтобы так и оставалось.
I need to talk to you about what happened at Ronnie's concert.
Мне нужно поговорить с тобой о том, что случилось на концерте у Ронни.
I've convinced Ronnie to hear me out.
Я убедил Ронни дать мне высказаться.
Ronnie, hi.
- Ронни, привет.
Ronnie, come here.
Ронни, на минутку.
- Ronnie...
В моем сердце любовь - это...
As opposed to what? The Ronnie Moore that won two Tony awards and sold out this concert in six hours?
Ронни Мур, выигравшей две "Тони", на чей концерт билеты были распроданы за 6 часов?
I'm here for Ronnie, not you.
Если она хочет петь людям
I can't believe the actual Ronnie Moore is right there.
Не могу поверить, я стою так близко к Ронни Мур. - Привет.
- Ronnie! - Five, six, seven, eight.
- Пять, шесть, семь, восемь.
Tom Levitt to the stage please. Look, everything you've played is great, but it's not Ronnie's voice.
Все ваши песни, что вы сыграли - очень хорошие, но они не для голоса Ронни.
We'll write something new. Something Ronnie and Derek, Broadway and us.
Что-нибудь, что объединит Ронни, Дерека, Бродвей и нас.
Don't move away from them, Ronnie. Move towards them.
Двигайся им навстречу.
Look, it is in Ronnie's best interests that she continues to work.
Слушай, в лучших же интересах Ронни - продолжать работать.
This is Ronnie's life.
Для Ронни это жизнь.
Oh, yeah? Well, in case you hadn't noticed, Ronnie and her shy and impartial mother have a very clear direction they want this concert to go in.
Что ж, если ты не заметил, у Ронни и её скромной и непредвзятой мамы есть очень четкое видение того, как концерт, по их мнению, должен пройти.
Ronnie and Reggie Kray, they were a bit light in the loafer.
Ронни и Регги Крэй, им иногда тоже немного давили лоферы.
Ronnie and I are Italian, so we got on with her great, and they just let us do whatever we wanted.
Ронни и Я - итальянцы, ну и мы хорошо ладили с ней, они позволяли нам делать все, что захотим.
Ronnie doesn't allow me an opinion.
Ронни не разрешает мне иметь свое мнение.
Ronnie, dear, will you excuse me?
Ронни, дорогая, извини, я на минутку.
Ronnie?
С Ронни?
Go, Ronnie.
Танцуй, Ронни!
- Go, Ronnie, go, Ronnie.
- Танцуй, Ронни!
- Come on, Ronnie.
Идём, Ронни.
You must be Ronnie's mother.
Вы, должно быть, мама Ронни. Синтия Мур.
You know, the bold, adult Ronnie Moore.
В противоположность чему?