Row your boat Çeviri Rusça
36 parallel translation
- Row, row, row your boat - Row, row, row your boat
Плыви, плыви, лодочка
- Row, row, row your boat - Row, row, row your boat...
Плыви, плыви, лодочка...
Row, row, row your boat Gently down the stream
Плыви, плыви, лодочка, вниз по реке...
Row, row, row your boat gently down the stream
Гребём, гребём, гребём Лодка плывёт мягко вниз по течению
Row, row, row your boat. Gently down the stream.
Ваша, ваша, ваша лодка скоро вниз поойдет.
Row, row, row your boat.
Греби, греби в своей лодчонке.
- Writer, is he? - Row your boat!
Видать, поэт?
# Row, row, row your boat Gently down the stream
Лодка, лодочка плывёт по течению...
# And row, row, row your boat...
Лодка, лодочка плывёт по течению...
My software doesn't make me sing "Row, Row, Row Your Boat".
Моё программное обеспечение не заставляет меня петь "Лодка, лодочка плывёт".
Row, row, row your boat
Плыви-плыви, кораблик...
Row, row, row your boat gently down the stream
# Плыви, плыви, плыви в лодке по реке #
Row, row, row your boat Merrily, merrily, merrily, merrily
# Плыви, плыви, плыви # # Счастливо, счастливо, счастливо, счастливо #
- It's working! - Row, row, row your boat
Сработало!
Row, row, row your boat
* Row, row, Row your boat *
- Merrily, merrily - Row, row, row your boat
- * Merrily, merrily - * Row, row, row your boat
* row, row, row, row your boat * * gently down the stream * * merrily, merrily, merrily, merrily * * life is but a dream *
* Row, row, row, Row your boat * * Gently down The stream * * Merrily, merrily, Merrily, merrily *
Row, row, row your boat Gently down the stream
Греби, греби, греби, моряк, лодку береги.
- * mary had a little lamb * * little lamb, little lamb... * - * row, row, row your boat * - * somewhere out there *
* У Мери была маленькая овечка * * маленькая овечка, маленькая овца * * греби, греби, греби на лодке * * куда-нибудь подальше от сюда *
Row, Row, Row Your Boat?
Раз-два, по реке?
♪ Row, row, row your boat gently down the stream
Греби, греби, греби на своей лодке аккуратно прямо по теченью.
♪ Row, row, row your boat ♪
НАШИ ДНИ.
"Row, row, row your boat" till I fell asleep. It's funny.
"Row, row, row your boat", пока не засну.
Row, row, row your boat
Плыви, плыви, плыви на своей лодке
Michael, row your boat ashore
Михаил, направь лодку к берегу
Row, row, row your boat gently down the stream
Веди, веди свою лодку Вниз по течению
- ♪ Michael, row your boat ashore ♪
- ♪ Майкл, веди свою лодку к берегу, ♪
Let's sing.
♪ Michael, row your boat ashore ♪
BOTH : ♪ Michael, row your boat ashore ♪ ♪ Hallelujah ♪
♪ Hallelujah ♪
♪ Michael, row your boat ashore ♪
♪ Michael, row your boat ashore ♪ ♪ Hallelu... ♪
"Row, row, row, your boat"
"Греби, греби, управляй своей лодкой"