Róza Çeviri Rusça
17 parallel translation
~ He's a wild one, very wild. ~ Róza!
- Он просто дикарь.
Aunt Róza, he wanted to touch my breast.
Мама Роза, он здесь! Хотел потрогать мою грудь.
A child needs to be born each day - -- your body knows that well, Róza.
Раньше ты так не говорила. Молодых каждый день влечёт к зачатию детей. Твоё тело хорошо это знает, Роза.
Mama Róza will be cross if you eat ants.
Вот мама Роза тебе задаст за то, что ты ешь муравьёв!
Don't interrupt, Róza.
- Не встревай в разговор, Роза.
Get out of the marsh, Róza, dear.
Уходи из болота, Роза. Дай мне кипу.
Go home, Róza!
- Уходи отсюда, Роза!
Stop going on like that, Róza!
Да не переживай так, Роза, ну!
That, too, Róza. Can we add it to my account?
- Ещё мне щётку, чтобы чистить.
Don't meddle, Róza.
Не беспокой нас, Роза!
How are you, Mama Róza?
Как вы, мама Роза?
I'm selling without customers, Róza.
Торгую без покупателей, Роза.
We've got a descendant, Róza. We have denied death.
У нас есть потомок, Роза!
What nonsense you talk, Róza.
- Не говори ерунды, Роза.
~ Don't interfere, Róza.
Осторожней, Иов!
~ Go out, Róza.
Мы живы, Роза.
Mama Róza bore him in town.
Он сын мамы Розы.