English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ S ] / Sacramento

Sacramento Çeviri Rusça

303 parallel translation
I've seen hundreds like you, from Jacksonville to Sacramento.
Знаете, я видел много таких, как вы.
Yes, I was running a boarding house in Sacramento and...
Да, я уехала в пансион в Сакраменто и...
Looks like everybody is getting out of Sacramento as fast as they can.
Все бегут из Сакраменто так быстро, как только могут.
Last stage out of Sacramento, mister.
Последний рейс из Сакраменто, мистер.
Half of them riding east, half riding west between Missouri and Sacramento carrying mail cross-country in days instead of months.
В любую погоду, половина мчалась на восток, другая на запад, между Миссури и Сакраменто, доставляя почту через всю страну за считанные дни.
The Central Pacific eastward from Sacramento through the Sierras.
Центральная Тихоокеанская железная дорога устремлялась из Сакраменто через Сьерры на восток.
All hell may have broke loose in LA... but the boys in Sacramento will still be doing business.
В Лос-Анджелесе должно быть ад но полицейские из Сокраменто, продолжают работать.
Here's two California licences I fixed in Sacramento.
- Вот две калифорнийские водительские лицензии, я достал их в Сакраменто.
Well, folks so far I can't raise Seattle, Portland, Sacramento or Southern California.
Что-ж, народ пока я не могу связаться с Сиэттлом, Портландом, Сакраменто и Южной Калифорнией
Hooch, Sacramento is the state capital.
... а Хуч, мм... Сакраменто - столица штата.
I don't have to be in Sacramento for a whole other week.
Я хотел взять отпуск.
You know why I took that job in Sacramento? Yes.
Ты знаешь, почему я захотел работать в Сакраменто?
We can't drive two hours to Sacramento.
Ты пытаешься увильнуть. С ума сойти!
In fact, I've always wanted to see Sacramento.
Вот и навестим его.
We should be in Sacramento.
- Это не столь уж важно.
Then call a family named Timmerson in Sacramento.
Господи! Посмотри, какая она красивая!
Uh, she's with her mother and family in Sacramento.
Сейчас она с семьей матери в Сакраменто.
So I persuaded this guy in Sacramento to spend a day with me driving around...'cause I don't drive and couldn't do it myself.
Так что я убедил одного парня в Сакраменто покатать меня денек по улицам... потому что я не вожу машину.
All I know is someone sent Walter a fax from Sacramento.
я только знаю, что " олтеру прислали факс из — акраменто
In 1988 there was an outbreak of haemorrhagic fever in Sacramento.
В 1988 году в Сакроменто была вспышка геморрагической лихорадки.
Detroit Register, Sacramento Bee... all in remission.
Детройт Реджистер, Сакраменто Би... все затихли.
- Sacramento.
- Сакраменто.
She has one child. Annie? She left him in Sacramento.
- Да, это всё с Энни связанно?
You'll be the woman most rich north of Sacramento... and I'm an engineer of railways.
- Ты бы остался, если бы тебя попросил кто-то другой. - Кто?
Sacramento State vs. University of the Pacific.
Университет штата Сакраменто против Тихоокеанского университета.
Specialty store down in Sacramento.
В специальном магазине в Сакраменто.
It's no one you know. It's a businessman from Sacramento.
Он не местный, это бизнесмен из Сакраменто.
I hear they're bringing a prosecutor up. From Sacramento.
Я слышал, что они вызвали прокурора из Сакраменто.
Sacramento.
Из Сакраменто.
He'd brought in a private investigator from Sacramento... To nose around into Big Dave's past.
Он выписал из Сакраменто частного детектива чтоб покопаться в прошлом Большого Дэйва.
Freddy Riedenschneider went back to Sacramento, Still shaking his head, saying it was the biggest disappointment of his professional career.
Фредди Риденшнайдер вернулся в Сакраменто, покачивая головой и сетуя что это было самое большое разочарование в его профессиональной карьере.
Los Angeles... ... Sacramento, San Francisco.
В Лос-Анджелес Сакраменто, Сан-Франциско.
Dad would never let me go, so I told you I was going to Sacramento to witness state government in action.
Я знал, что отец, меня не отпустит и сказал, что еду в Сакраменто. Чтобы понаблюдать за правительством в действии.
Here we go. Troy Abbott, Sacramento, California.
Трой Эббот, Сакраменто, Калифорния.
Sacramento, California
Сакраменто, Калифорния.
His reputiation spreading across the state, influence felt all the way to Sacramento.
Он хорошо известен во всем штате, его влияние простирается до самого Сакраменто.
Reporting live from Sacramento, this is Stephanie Stevens... from CNB 4.
Репортаж из Сакраменто вёл Стефани Стивенс, СNB-4.
I'm originally from Sacramento, now living in LA.
Родилась в Сакраменто, сейчас живу в Лос-Анджелесе.
- I got a phone call today... from a coach at a junior college in Sacramento.
- Мистер Картер... мне сегодня звонил тренер из колледжа Сакраменто.
- And Sacramento is now boarding at platform A.
- -на платформе А продолжается посадка на поезд 4 в Сакраменто.
How many of you folks want to go on to Sacramento?
- Кто из вас хочет ехать в Сакраменто?
I vote we go on to Sacramento!
Правильно. Я за то, чтобы ехать в Сакраменто.
By tonight, Henry van Statten will be a homeless, brainless junkie, living on the streets of San Diego, Seattle, Sacramento.
Уже сегодня вечером Генри ван Статтен станет бездомным, тупым пьяницей, живущим на улицах Сан Диего, Сиэтла или Сакраменто.
And here, a Sacramento man shot himself in the head. Three times.
И еще мужчина из Сакраменто, выстреливший себе в голову... трижды.
We need to meet him in Sacramento tonight.
Нам нужно показаться ему в Сакраменто сегодня ночью.
We're just two fuckin'businessmen... on our way to see some shit in Sacramento.
Мы просто два, блядь, бизнесмена... на пути в Сакраменто, чтобы посмотреть кое-какое дерьмо.
- Sacramento.
- Ну да. В Сакраменто.
- With a Sacramento area code.
- Это код зоны Сакраменто.
Sorry, the Sacramento bus doesn't run again till tomorrow, 5 : 05 p.m.
Простите, но до завтра автобуса на Сакраменто больше не будет. Только в 5 : 05 вечера.
Even the Sacramento riverboats took on luxury goods.
Даже речные суда Сакраменто были сама роскошь.
Oh, they sent them to Sacramento.
Тиммерсоны.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]