English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ S ] / Saline

Saline Çeviri Rusça

364 parallel translation
Get me 10 bags of warm saline.
Дайте 10 пакетов теплого физраствора.
That freezing didn't do us any favors, but the warm saline flush...
Заморозка ничего хорошего не принесла, но теплый физраствор...
- Saline solution, intravenous.
- Солевой раствор, внутривенное.
We need saline, castor oil, and a syringe so I can give him an injection.
Возьмите обезболивающее и шприц. Я умею делать уколы.
If there's no response, let's move to hypertonic saline.
Если реакции не будет, перейдем на гипертонический раствор.
Saline drip?
Соленая капельного?
Consultant neurosurgeon Hook says give this patient a saline drip in her own bed. A slow one.
Старшему врачу Крогсхою кажется, что пациентке необходима капельница с соляным раствором.
We need a chest film, EKG, CBC Chem-7, Dig level, UA blood cultures times two, blood gases and hydrate her with a 300cc bolus of saline.
Нужен снимок грудной клетки, кардиограмма, общий анализ крови. биохимию, уровень Дигиталиса, анализ мочи.... Кровь на гемокультуры, на газы...
Give her large-bore normal saline. Keep pressure on those bleeders.
Вызовите анестезиолога, капельницу с физраствором, следите за давлением.
But I get home and I see Julie's saline solution on my night table and I think, " My God!
Но прихожу я домой и вижу на тумбочке раствор Джули для контактных линз и думаю : "Боже, что я делаю?"
You got all that from saline solution?
Это все тебе раствор навеял?
One full saline.
Полный физраствор.
I'm running saline with a splash of morphine, wide open.
Я ввожу в организм раствор соли с морфием.
Coke? Pepsi? Saline IV?
Ты хочешь кока-колы?
Vivian, if you get your breasts done, let's say two sizes bigger, that means they insert either a saline solution or silicon.
Вивиан, если ты увеличишь себе грудь, скажем, на два размера, то тебе вставят имплант с силиконом, или с солевым раствором.
Saline or what?
Солевой раствор?
I want to put him on IV saline and vitamin solution.
Я хочу держать его на 4 соляном растворе и витаминном растворе.
" Get me an IV... Saline solution and 100 milligrams of Flumadine.
Дай мне 4 солевой раствор и 100 миллиграмов Флюмадина.
But during that time... you'll be able to enjoy the effects of the consumed appetizer... with a full-bodied saline drip.
За это время вы будете получать ароматный физиологический раствор,.. ... чувствуя себя недоеденной закуской.
- Is it saline? - No, it's a gel... ... harder in the muscle areas than in the fatty.
это гель в области мышц он тверже.
WE'LL KEEP HIM ON I.V., NORMAL SALINE AND OFF HIS MEDS.
Будем держать его на искусственной вентиляции, нормализуем количество солей и исключим его лекарства.
Let's try warm saline, one milligram epi, and do a blood gas.
ƒавайте попробуем теплый солевой раствор, 1 миллиграмм эпинефрина и анализ крови на газы.
We'll keep him supervised. What good is saline?
И присмотрим за ним.
- Prepare saline.
- Приготовьте солевой раствор.
Get 2cc of 0.2 % saline chloroxide into bed 33, then tell Neurology to get their butts in gear with that cardiogram.
Вколи 2 кубика 0.25 % соляного хлороксида пациенту на койке 33, потом передай в неврологию, чтоб они скорее шевелили задницами с той кардиограммой.
- Two large bore, normal saline.
- Две большие раны, физраствор.
get them inside, there are others coming yes, matron administer sulphur, saline drip and to ward 12 yes what is it?
Заносите их внутрь, сейчас прибудут остальные. Да, сестра. Возьмите серу, солевой раствор, и в палату 12.
If her phlegm is normal, just change the saline solution often.
Если её жидкость в норме, то просто часто меняйте солевой раствор.
Three percent hypertonic saline solution IV, 300 CCs over three hours.
300 мл трехпроцентного соляного раствора внутривенно в течение 3 часов.
When I told a nurse to administer an incorrect dosage of hypertonic saline.
Когда я сказал сестре ввести неправильную дозу соляного раствора.
We upped his saline drip. He's fine now.
Мы повысили дозу физраствора, теперь он в порядке.
He's a little dehydrated, put him on a saline drip and give him some orange juice.
Он немного обезвожен, положите его под капельницу с физиологическим раствором и дайте ему немного апельсинового сока.
Saline, atropine and diazepam, now.
Соляной раствор, атропин и диазепам, быстро.
Fucking saline solution or something?
У тебя есть раствор соли?
Synthetic epinephrine... diluted with some saline.
Синтетический эфедрин... разбавленый физраствором.
- On her second bolus of saline.
- Уже вторая доза соляного раствора.
Don't tell her you're starting her on saline. See if the twitching comes back.
Посмотрим, возобновятся ли подёргивания.
It was saline.
- Это был физраствор.
Think she'll need saline.
Думаю, ей нужен физраствор.
He was given saline yesterday.
Вчера ему дали физраствор.
I was considering IV antibiotics and a saline drip.
Я решил назначить внутревенно антибиотики и соляной раствор.
We should monitor his saline intake to correct the low sodium.
Нужно последить за уровнем поступления солей, чтобы скорректировать низкий натрий.
I have the crash cart, the defibrillator, the ambu bag, saline- - do what, izzie?
У меня есть носилки, дефибриллятор, респиратор Амба, раствор натрия... Сделаешь "что", Иззи?
What about irrigating the scar with some saline and Betadine swabs?
А можно обрабатывать шов соляным раствором или смазывать бетадином?
Saline implants are used most often, but silicone has a more natural look and feel.
Соляные имплантанты сечас часто используются, но силиконовые имеют более естественный вид.
- Saline or silicone?
- Соляные или силиконовые?
- Saline.
- Соляные.
A bit of saline.
Зажим.
Ran four units of saline.
Давление низкое. Пульс 70.
I can't see, use some more saline.
- Подожди!
I need saline solution!
Есть раствор?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]