Salvo Çeviri Rusça
101 parallel translation
" And the officer in charge of mortars will let off a salvo of maroons.
Дежурному командиру артиллерии произвести салют залпами.
Welcome! That was a salvo of honor.
Добро пожаловать, это салют в вашу честь.
Their salvo amounts to a billion kilograms.
Их залп равен миллиарду килограмм.
They came in, space normal speed, using our regular approach run, but they knocked out our phaser batteries with their first salvo.
Вы и сами знаете, сэр. Они стали приближаться с обычной скоростью, используя наши обычные протоколы, но они уничтожили наши бластерные пушки с первого залпа.
- Second salvo released and running, sir.
- Второй залп выпущен и приближается, сэр.
Sir, the third ship has fired its salvo.
Сэр, третий корабль выпустил залп.
One last salvo?
Последний залп?
One last salvo.
Последний залп.
I think Ms. Langer may have given me the very ammunition I need for my opening salvo.
Кажется мисс Лангер могла дать мне лучшее оружие для моего начального залпа.
The latest salvo from the "Macclesfield Echo".
Последний перл от "Маклесфилд Эхо".
- Salvo, are you objective?
- Сальво, ты специалист?
- Go get Salvo and check the alleyways by the airport.
- Найдите Сальво и проверьте улицы возле аэропорта.
I'm sure he's with Salvo.
Уверен, что он с Сальво.
Salvo, is it you?
Сальво, это ты?
Salvo, what're you doing here?
Сальво, что ты здесь делаешь?
Salvo...
Сальво...
Dougie, if you continue in this manner, you are going to force me to unleash a salvo of gay-stereotype humour that will leave you quivering.
Разве это не голос дивы? Дуги, если ты продолжишь разговаривать в такой манере, ты просто вынудишь меня шутить с тобой про педиков, что заставит тебя злиться.
My God, this could be the opening salvo of a Taelon-Jaridian war.
Боже, это может оказаться первым раундом тейлонско-джаридианской войны!
She was fantastic. That's just the opening salvo.
Она была фантастична утром, и я обещаю Вам, что это только начало салюта.
An opening salvo.
Слово, фраза, что-то неотразимое.
Even though it was Mrs McCluskey who had officially declared war, it was Lynette who decided to deliver the opening salvo.
Пускай официально войну объявила миссис МакКласки, но бросить вызов решила именно Линетт.
If the first salvo does not succeed, we'll be disadvantaged.
Если первый залп не будет успешным, у них будет преимущество.
Today's attack was only our first salvo.
Сегодняшняя атака была всего лишь нашим первым залпом.
But this sigil of Salvo didn't show up in San Francisco until the 60s.
Но этот символ, звезда Сэлвон, не появлялся в Сан-Франциско до 60х
If it's like every other time line that's come out this year it'll be the opening salvo of a much larger retrospective of mistakes made.
И если она будет похожа на все прочие, вышедшие с прошлого года то, уверен, откроет обширную ретроспективу совершенных ошибок.
- What's eating you, Salvo?
- Что тебя гложет, Сальво?
SALVO LIMA DC MP alias "HIS EXCELLENCY"
САЛЬВО ЛИМА ЧЛЕН ПАРЛАМЕНТА ХД, он же "ЕГО ПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВО"
Giulio, the Mafia murdered Salvo Lima.
Джулио, мафия убила Сальво Лиму.
Badalamenti told me that although we'd killed Pecorelli, it was a political killing commissioned by the Salvo cousins as a favour to Andreotti.
Бадаламенти сказал мне, что несмотря на то, что они убили Пекорелли, это было политическим убийством, выполненном братьями Сальво в виде услуги Андреотти.
Some time after, I had a meeting with Lima and Nino Salvo.
Спустя время я встречался с Лимой и Нино Сальво.
Lima, the Salvo cousins and the Honourable Mr Nicoletti.
Лимой, братьями Сальво и уважаемым господином Николетти.
I never met the Salvo cousins in my life.
Я никогда в своей жизни не встречал братьев Сальво.
I never met Ignazio Salvo or Riina.
Я никогда не встречался с Игнацио Сальвой или Рииной.
If Di Maggio recognises Salvo's house, it's his business.
Если Ди Маджио узнает дом Сальво, это его дело.
As you know, at 0524 hours, our pilots launched a salvo of Sidewinder air-to-air missiles - into the heart of the mass.
В 0524 наши пилоты начали обстрел центральной массы ракетами "Сайдуайндер"..
A salvo of what?
В безопасности от чего?
It was the opening salvo of what he calls "the Sahara forest project".
Доминика согласилась поучаствовать в, как она выразилась, просто эксперименте с расслаблением.
This is the opening salvo in what will be an escalating series of juvenile tit-for-tat exchanges.
Это начальный залп того, что станет эскалацией серий ребячьих обменов типа "око-за-око"
Salvo.
- Салво.
Frank Salvo?
- Фрэнк Салво?
Salvo wants to see the operation and sit down with the new boss of the Samoan gang and make sure everything's straight.
Салво сам хочет проверить, как идут дела, и наладить связи с новым лидером Самоанцев. и проследить, что все проходит гладко.
Who's Salvo?
Кто такой Салво?
Frank Salvo is the head of the Salvo crime family back in Jersey.
Фрэнк Салво глава семьи, возглавляющей целое преступное сообщество в Джерси.
Frank Salvo.
Фрэнк Салво.
Salvo knows this is an island of opportunity.
Салво понимает, что этот остров с широкими перспективами.
According to Joey, Salvo is here for a sit-down with the new head of the Samoan gang.
По словам Джоуи, Салво приедет на встречу с новым лидером Самоанцев.
We need to be on the inside, getting Salvo on tape, spelling out the punch.
Мы должны присутствовать на встрече, установить у Салво прослушку, войти в курс дела.
Gentlemen, Salvo's on his way in with Tuinei, new Samoan boss.
Господа, Салво сейчас будет вместе с Туэнэем, новым лидером Самоанцев.
Salvo's got him by the pool.
Ребята Салво держат его у бассейна.
Double salvo.
Очередями.
Who fired that salvo?
Кто это сделал?