English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ S ] / Samantha

Samantha Çeviri Rusça

1,458 parallel translation
Samantha Who? - Season 1 - Episode 1 "Pilot"
КТО ТАКАЯ САМАНТА?
Samantha?
Саманта?
Would you take Samantha's things upstairs?
Ты не хочешь отнести вещи Саманты наверх?
- Samantha's friend.
- Подруга Саманты.
Ok, Samantha, we're gonna find this so funny later. We are not that close, now, but we were, up into 7th grade.
Саманта, когда-нибудь это покажется смешным, но сейчас мы не дружим.
Samantha, I'm so sorry I paid no attention to you.
Саманта, я был невнимателен.
I'm Samantha.
Я - Саманта.
Hi, Samantha!
Здравствуй, Саманта.
- I know. - Bye, Samantha!
До свидания, Саманта.
Help also known as Charlotte York Miranda Hobbes and Samantha Jones.
Помощь также известная, как Шарлот Йорк Миранда Xоббс и Саманта Джонс.
Samantha's love was sex.
Любовью Саманты был секс.
So Samantha journeyed to Hollywood with television star Smith Jerrod.
И Саманта уехала в Голливуд вместе со Смитом.
Samantha Jones.
Саманта Джонс.
Samantha, it just feels so different this time.
Саманта, просто в этот раз все по-другому.
And that is how Samantha learned she had a new neighbor.
Вот так Саманта узнала, что у нее новый сосед.
From then on, night after night while Smith got his beauty sleep Samantha found something more interesting to watch than TiVo.
С тех пор, ночь за ночью пока Смит наслаждался сном Саманта нашла кое-что более интересное, чем смотреть телевизор.
Aunt Samantha.
Тетя Саманта
While Samantha put on The Best of the'80s I put on the worst.
Пока Саманта выбирала лучшее из восьмидесятых я выбрала худшее.
Yeah, Samantha.
- Да, Саманта.
So that was quite a toast, Samantha.
Это был замечательный тост, Саманта.
Samantha, could you ask her to come out?
Саманта, ты не позовешь ее ко мне?
Samantha, you have the roses.
Саманта - тебе розы.
Can you put on Samantha?
Саманта, ты меня разыгрываешь?
And in an effort to stay out of the house and out of trouble Samantha went shopping.
И чтобы быть подальше от дома и избежать проблем Саманта отправилась по магазинам.
And just as Samantha convinced herself that the dog wasn't for her...
И только Саманта убедила себя, что собака не для нее....
And because Samantha couldn't get off she got things.
Саманта не могла удовлетворить себя поэтому покупала вещи.
Forty minutes later sushi, Samantha, still no Smith.
Сорок минут спустя суши, Саманта, Смита все еще нет.
It was the same Valentine night Samantha had planned minus the sushi.
Все было именно так, как планировала Саманта за исключением суши.
Samantha had money, a career, and a man who loved her.
У Саманты были деньги, карьера, и любящий мужчина.
From the minute she met Dante Samantha was in hell.
С момента встречи с Данте Саманта была в аду.
Where's Samantha?
А где Саманта?
Oh, my gosh, Samantha.
О, Господи, Саманта!
There we were, the three mirrors Samantha couldn't avoid.
Это были мы, три зеркала, в которые Саманта не смогла не заглянуть.
And Samantha?
Саманта?
To Samantha.
За Саманту
Thanks for the prompt, Samantha.
Саманта, спасибо за подсказку.
Samantha likey.
Саманте нравится.
Samantha, nston just dropped by to- -
Саманта, Уинстон зашел к нам
- Samantha?
- Саманта?
Zulema, who used to be Samantha, has got 1 2.
У Зулемы, бывшей Саманты, - 12.
Samantha Who Season01 Episode14
Саманта, кто Season01 Episode14
I never could fool you, samantha.
Я никогда не смогу обмануть тебя, Саманта.
I realize you're good now, samantha, and you're no longer subject to the temptations the rest of us feel, but don't you judge me for something you've done a thousand times.
Я понимаю, что ты хорошая теперь, Саманта, и ты больше не подчинена искушению к остальным своим чувствам, но не суди меня в том, что ты делала тысячи раз.
Samantha is not having her birthday party here.
Саманта не проведет вечеринку здесь.
Samantha's birthday party will be at my place on saturday.
Вечеринка по случаю дня рождения Саманты будет в моем доме в субботу.
But i'm having samantha's birthday party that night.
Но я у меня вечеринка по случаю дня рождения Саманты той ночью.
Even samantha didn't bother to come.
Даже Саманта не пришла.
It's samantha's birthday party.
Это - вечеринка по случаю дня рождения Саманты.
- Samantha?
Нет, ее нет дома.
Samantha.
Саманта.
Samantha newly?
Саманта Ньюли

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]