Scarfe Çeviri Rusça
69 parallel translation
[Scarfe] Thought that parade was last week.
Думал этот парад был на прошлой неделе.
- A truck with two fists. - [Scarfe chuckles]
- Грузовик с двумя кулаками.
Benjamin Franklin is on the $ 100 bill, Scarfe.
Бенджамин Франклин на стодолларовой банкноте, Скарф.
[Scarfe] You're doing it again.
И ты снова это делаешь.
[Scarfe] Whoa!
Хэй! Тише.
[Scarfe] Nope.
Неа.
Detective Rafael Scarfe.
Детектив Рафаэль Скарф.
[Scarfe] You get a look at the shooter?
Ты видел стрелка?
- [Scarfe] Uh, patrol got nothing.
- У патрульных ничего.
- They talking? - [Scarfe] Nah.
- Они заговорили?
[Scarfe] Letting you go.
Отпускаю тебя.
[Scarfe] Oh, it's gonna work.
Это должно сработать.
[Scarfe] It's a lot of money.
Здесь куча денег.
[Scarfe] In the duffel bags.
В спортивных сумках.
[Scarfe] Millions.
Миллионы.
Jesus, Scarfe, whose side are you on?
Господи, Скаф, на чьей ты стороне?
You are a credit to the badge, Scarfe.
Ты прям гарантия значка, Скарф.
- It has to be you. - [Scarfe] Uh-huh.
- Это должно быть ты.
[Scarfe] I was always a Jumbo's guy myself.
Я сам всегда любил Джимбо.
Luke Cage, I don't even- - [gasps ] [ Scarfe grunting ] [ choking]
Люк Кейдж, я даже не- -
Rafe, this was outside in, - not inside out. - [Scarfe] Uh-huh.
Взрыв произошёл снаружи, а не внутри.
[Scarfe] Plates are blurred.
Запись размытая.
[Scarfe] What?
Что?
Yo, Zip. [sighing] It's me, Detective Scarfe.
Йо, Зип. Это я, детектив Скарф.
Scarfe.
Скарф.
[scoffs] Look, I've been riding with Scarfe for years.
Слушайте, я работала со Скарфом годами.
He was last seen with Scarfe.
Последним его видели со Скарфом.
Scarfe left the precinct to pick up Chico, but Chico was gone.
Скарф покинул участок чтобы забрать Чико, но он пропал.
[Scarfe] Good news.
Хорошие новости.
You're being investigated, Scarfe.
На тебя завели дело, Скарф.
[Scarfe] MacClean?
Маклейн?
Detective Scarfe tried to squeeze me for 100 grand.
Детектив Скарф попытался выманить у меня сотку.
I'm hearin'a lot of whispers and rumors concerning Detective Scarfe and what he might've been into.
Я слышала много слухов и шепотков насчет Детектива Скарфа и того, во что он ввязался.
Scarfe must have told you something.
Скарф мог вам что-то рассказать.
It doesn't mean Scarfe did it.
Это не значит, что Скарф виноват в чем-то.
Like Scarfe is a suspect and not a victim?
Будто Скарф не жертва, а подозреваемый?
That was you and Scarfe.
Это вы и Скарф.
- Scarfe?
- Скарф?
Never would have thought Scarfe would be cute as a kid.
Никогда бы не подумал, что Скарф был милым ребенком.
That's not Scarfe.
Это не Скарф.
Scarfe forgot to lock up his gun one night.
Скарф как-то забыл спрятать свою пушку ночью.
Scarfe cracks a lot of jokes, but he rarely smiles.
Скарф отмачивает много шуток, но улыбается он очень редко.
Look, look, look, Scarfe's not comin'.
Смотри, смотри, смотри, Скарф не идет.
But not Scarfe.
Но не Скарф.
- No... no way Scarfe got past us.
- Нет... Скарф не мог проскользнуть.
The cops just saw me at Scarfe's place.
Копы засекли меня в квартире Скарфа.
And what the hell was Luke Cage doing with Detective Scarfe?
И какого же черта Люк Кейдж делает с детективом Скарфом?
If Scarfe talks, I ain't the only one going down, Lieutenant Perez.
Если Скарф заговорит, я не единственный пойду ко дну, лейтенант Перес.
A hundred large for Detective Scarfe.
Сто штук за детектива Скарфа.
Scarfe's people are looking for us.
Люди Скарфа ищут нас.
That was Scarfe, wasn't it?
Это был Скарф, не так ли?