English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ S ] / Seltzer

Seltzer Çeviri Rusça

134 parallel translation
- I've had more fun drinking a bromo seltzer.
Я больше забавляюсь, когда пью размешанную сельтерскую воду.
Seltzer, sir? What?
- Сельтерской, синьор?
Some Alka Seltzer or something?
Может немного Альказельцера? Или нашатыря?
My stomach was upset last night, but I got some Alka-Seltzer from the drugstore.
Вчера вечером желудок расстроился, но я прихватил Алка-Зельтцер из аптеки.
The Seltzer Agency sent you?
Вас прислало агентство Зельцера?
Got some Alka-Seltzer?
Есть Алка-Зептцер?
For the rest of us, it's Bromo-Seltzer.
Для остальных награда это сельтерская!
I'm going to take an Alka-Seltzer.
И если позволите, я пойду приму альказельцер.
I'd like a hamburger and an Alka-Seltzer.
Я бы заказал гамбургер и алка-зельтцер.
Wine, whiskey and Alka-Seltzer.
Вина и виски с сельтерской.
- And Alka-Seltzer?
- А сельтерская?
- I don't have Alka-Seltzer.
- У меня нет сельтерской.
Venus, they thought, was covered with a vast ocean of seltzer.
По их мнению, Венера была покрыта океаном газировки.
Let me get coffee and Alka-Seltzer.
Выпью кофе и "Алка-Зепьтцер".
Seltzer is for drinking, not for spraying.
А серьезная штука. Воду надо пить, а не разбрызгивать.
You know, it must be impossible for a Spanish person to order seltzer and not get salsa.
Знаешь, должно быть, для испанцев невозможно заказать воду "сельтцу" и не получить соус "сальса".
I wanted seltzer, not salsa.
Я хотел сельтцу, не сальсу.
You have the seltzer after the salsa.
Попьёте сельтцу после сальсы.
Salsa, seltzer.
Сальса, сельтца.
No, not seltzer, salsa.
Нет, не вода "сельтца", соус сальса.
That seltzer ain't free.
Сельтерская - не бесплатно!
We ´ ll book him in as A. Seltzer.
Пациент поступит на операцию под именем Байер.
Right, Bondo.. Mr. Seltzer, I mean.
Итак Бондо, вернее, конечно же, Байер.
We ´ re preparing Mr. Seltzer for a new liver.
Мы готовим к операции г-на Байера. Ему нужно новая печень.
Excuse me, Mr. Seltzer...
Простите, г-н Байер...
Why did he say Bondo when his name is Seltzer?
Почему он назвал его Бондо, когда его зовут Байер?
You know, it must be impossible for a Spanish person to order seltzer and not get salsa.
Знаешь, для испанца невозможно заказать сельтерскую, а не сальсу.
I wanted seltzer, not salsa.
Я хотел сельтерскую, не сальсу.
You have the seltzer after the salsa.
Ты пьешь сельтерскую после сальсы.
Dad, I do not have plans for next weekend, but I do not intend to spend it in the middle of nowhere with Budweiser and Boilermaker and their liver-damaged friend, Seltzer.
Пап, хоть я и свободен в следующие выходные, мне совершенно не хочется проводить их в богом забытой глуши с Будвайзером, Ершом и их другом-циррозником Боржомом.
Alka-Seltzer?
Алка-Зельцер?
- Oh, Alka-Seltzer.
- А, Альказельтцер.
The boys are playing a game called William Tell with the seltzer hose, and...
Мальчики играют в Вильгельма Телля, вооружившись сифонами.
Chocolate syrup, cold milk and seltzer.
Шоколадный сироп, холодное молоко и сельтерская.
- Want an Alka Seltzer?
- Только Алка-Зельцер.
- Did you put seltzer on it?
- Пробовали сельтерскую воду?
MY AUNT LULAH ALWAYS USED TO SAY THEY'D'VE NAMED ME SPEEDY ALKA-SELTZER IF THERE HADN'T ALREADY BEEN ONE.
Как говорила моя тётя Лула, меня хотели назвать "Спиди Алка-Зельтцер", но он такой уже был.
Big nose, seltzer bottle, whole drill.
Большой нос, бутылка газировки, весь набор.
Elf a Seltzer?
- Эльфа-Зелтцер?
- I'll get a seltzer with lime, if you got it.
А мне сельтерской с лаймом, если найдётся.
Will His Holiness take the Prozac and Valium with the Alka-Seltzer?
Его Святости угодно принять "Прозак" ( антидепрессант ) и "Валиум" ( транквилизатор ) с травами?
So Russell comes out of the gate as a seltzer-bottle-squirting partisan.
Так что Рассел выходит из ворот, как брызгающая бутылка сельтерcкой-партиец.
Russell comes out of the gate as a seltzer-bottle-squirting partisan.
Так что Рассел выходит из ворот, как брызгающая бутылка сельтерcкой-партиец.
Oh. Seltzer.
Зельцер!
Two Evan Williams, a six-pack of beer, two packs of cigarettes, some chips, some mixed nuts, some alka-seltzer, and a good cigar.
Два эвана вильямса, упаковку пива, два блока сигарет, чипсов, орехов, алка-зельцер и хорошую сигару.
- I made yours with seltzer.
- Я сделал твою на газировке.
I'll have a seltzer on the rocks with a twist of lemon.
Я буду горную сельтерскую воду с кусочком лимона.
Seltzer. On the - George Lucas drinks seltzer.
Джордж Лукас пьет сельтерскую воду.
A seltzer.
Минеральную, пожалуйста.
Seltzer.
Минеральной.
She drinking her seltzer?
Она пьёт свою сельтерскую воду?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]