English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ S ] / Seoul

Seoul Çeviri Rusça

858 parallel translation
The North... has announced that they are going to attack Seoul.
Северная Корея... нападет на Сеул.
It's war. The United States has declared that they'll attack Pyeongyang, then... Pyeongyang will immediately attack Seoul.
Это война. а Пхеньян нападет на Сеул.
Has that A negative come in from Seoul?
Пришла кровь с отрицательным резусом из Сеула?
He spoke in a Seoul accent.
Вроде на сеульском диалекте говорил...
The U.N. Forces have aadvanced 1 0 miles today, overcoming fierce opposition from The Chinese Forces, who are planning to attack Seoul.
Силы ООН продвинулись сегодня утром на 10-18 км, преодолевая сильнейшее сопротивление китайцев.
You know Seoul Hospital, right?
Вы знаете Сеулский центральный госпиталь?
We're waiting for some execs to arrive from Seoul.
Один представитель задерживается...
- I was born in Seoul, Korea.
Я родилась в Сеуле Корея
- She was born in Seoul, Korea. - She was born in Seoul, Korea.
Она родилась в Сеуле Корея
If I can't get into Seoul University she said go kill myself and save family embarrassment.
Если не поступлю в Сеульский Университет, она меня возненавидит.
Your sister and brother all went to Seoul University.
Но вообще-то все из твоей семьи учились там.
She's says he's back in Seoul.
Говорит, он уже вернулся в Сеул.
How do you like being back in Seoul?
Каково это, вернуться назад в Сеул?
I never thought I'd some back to Seoul to live.
Вот, никогда не думал, что вернусь в Сеул.
We'd better start back to Seoul
Нам пора собираться в Сеул.
No, now I'm at Koryo Stone here in Seoul.
Нет. Здесь, в Сеуле, я работаю в "Koryo Stone".
I persuaded U-in father to send him back to Seoul.
Это я убедила отца Ю Ина, отправить его в Сеул.
Something has been bothering me every since I got back to Seoul.
Кое-что меня беспокоит с тех пор, как я вернулась в Сеул.
" The young girl by blossom pond has run away to Seoul.
"Молодая девушка по цветущему пруду уплывала в Сеул".
If you do this well, I will tell you stories about Seoul and other fairy tales.
Если все хорошо сделаете, я расскажу вам про Сеул и другие истории.
Once upon a time... I experienced a dramatic story in Seoul...
Однажды в Сеуле я услышал драматическую историю...
Just a train ticket to Seoul.
Как раз на билет до Сеула.
Into town to the bus station for Seoul.
В город, на автобус до Сеула.
I'm headed for Seoul.
Я еду в Сеул.
- Are you from Seoul?
- Вы из Сеула?
- From Seoul.
- Из Сеула.
Where in Seoul?
Откуда с Сеула?
Oh, Unicom Seoul.
Юником Сеул.
Like a mermaid found in the river or an earthquake in Seoul
Может, в реке найдут русалку? Или в Сеуле будет землетрясение?
I got a job at a big hotel in Seoul
Я получила работу в большом отеле в Сеуле.
Aren't you going to come back from Seoul?
Ты что, не вернёшься из Сеула?
I'm going to Seoul to work
Я уезжаю в Сеул по работе.
Thank you so much for getting Eun-suh a job in Seoul
Спасибо вам за то, что нашли для Ын Со работу в Сеуле.
I'm going to Seoul, too
Я тоже еду в Сеул.
I don't know the details, but I hear Director Han got her a job in Seoul
Подробностей не знаю, но слышала что директор Хан нашёл ей работу в Сеуле.
Seoul?
Сеул?
Eun-suh is going to Seoul?
Ын Со собирается в Сеул?
I'm going to Seoul today
Сегодня я уезжаю в Сеул.
Where in Seoul?
Куда в Сеул?
I'm not going to Seoul
Я не еду в Сеул.
I'm in Seoul now.
Я сейчас в Сеуле.
I went into Seoul on a weekend pass and went to this bar and I had a few too many.
Я поехал на уикенд в Сеул, пошел в бар и выпил несколько лишних.
And within Seoul, there is Saeyon High School. And from that the sophomore class. And finally there is class five.
В Сеуле, в свою очередь, есть Высшая Школа Сэён, в которой есть этот класс со студентами-второкурсниками, среди пяти курсов.
Mijoo, how does it feel to be a resident of Seoul, the capital?
Миджу, а каково это - чувствовать себя жителем Сеула, столицы?
Can't you guys come to Seoul?
Вы, девочки, в Сеул приехать можете?
If we're going Seoul, then I'm not going
Если вы собираетесь в Сеул, то тогда я не с вами
Is it better four of us to go to Seoul, or for you to come to Inchon?
Что лучше : нам вчетвером ехать в Сеул, или тебе в Инчьён?
The four of you come to Seoul
Вам вчетвером в Сеул
- Since you guys came all the way to Seoul, my treat
С тех самых пор как вы, девочки, прошли весь путь до Сеула Я угощаю. Пошли, поедим
= will immediately bombard Seoul and turn that place into a sea of fire. = = Our trust for the South has already fallen. =
Доверие между Севером и Югом исчезло.
Seoul...
Seoul...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]