Sessión Çeviri Rusça
5 parallel translation
After the convention sessión, tonight, I'll take you out.
Сегодня после конференции мы куда-нибудь сходим. Ладно?
Sorry, sir, but this is the end of the sessión.
Прошу прощения, месье, но заседание окончено.
This sessión is now closed.
Заседание объявляю закрытым.
Nothing serious. A short training sessión.
Пустяки, просто размялся слегка.
Right. Let's start the sessión.
Ну, начнём сеанс.