She's not feeling well Çeviri Rusça
59 parallel translation
That I'm sorry she's not feeling well
Что я очень сожалею, что она плохо себя чувствует
Oh, uh, she's not feeling too well.
О, она не очень хорошо себя чувствует.
She's not feeling well.
Она не очень хорошо себя чувствует.
Yes, I remember. She called around six, and said she's not feeling well, needed a day off. I took the call.
я помню. и что ей нужен выходной.
She's just not feeling well.
Плохо себя чувствует.
She's not feeling well.
Она немного не в себе.
- She's not feeling well.
- Она нехорошо себя чувствует.
- Uh, uh... she's not feeling well... again.
- Мм, мм... она плохо себя чувствует... снова.
I'm sorry she's not feeling well enough to entertain you today.
Как жаль, что ей нездоровится и она не может с вами поговорить.
Oh! She's not feeling well.
Боже, ей нехорошо.
She's not feeling well.
Ей нехорошо.
She's not feeling too well.
Она плохо себя чувствует.
LISTEN, UM, I-I KNOW WE HAD PLANS TONIGHT, BUT, UH, MY MOM'S GOT THIS... SHE'S NOT FEELING WELL.
Слушай, я знаю, у нас были планы на вечер, но у моей мамы... ей не очень хорошо, у неё простуда, кашель, температура, всё такое.
SHE'S NOT FEELING WELL.
Ей что, кто-нибудь сказал?
Nina knows that you're upset, but she's sorry, she's not feeling very well.
Нина понимает, что ты волновался, что ты сердишься. Но она просит прощения, а сейчас она не очень хорошо себя чувствует.
She's not feeling well.
Ей хреново.
She's not feeling that well, so she is laying down in my room.
Она себя не очень хорошо чувствует, так что она лежит у меня в комнате.
- She's not feeling very well right.
- Она не очень хорошо сейчас чувствует себя.
Uh, she's not feeling very well.
Она не очень хорошо себя чувствует.
She's not feeling well. The drive-along is off.
Он отменил нашу с ней поездку
She's not feeling so well, but I think she's finally gone to sleep.
Она не так хорошо себя чувствует но я думаю она наконец заснула
- Yes, but she's not... feeling well.
- Да, но она не... неважно себя чувствует.
She's not feeling well, sir.
Она неважно себя чувствовала.
So if she's not feeling sick, well...
Если она не чувствует себя больной, что ж...
All right, ha, seems like Roberta's not feeling well, so maybe she should go to the doctor and...
Конечно, конечно, но, я вижу, Роберта приболела, ей нехорошо, ей срочно необходимо пойти к доктору и...
Uh, she's not feeling very well.
Эм, она не очень хорошо себя чувствует.
Well, I'm sure not feeling the Christmas spirit that she's talking about
Well, I'm sure not feeling the Christmas spirit that she's talking about
She's not feeling well, so she went home.
Она уехала домой, поскольку ей нездоровилось.
She just lost her son eight months ago, and she's not feeling really very well.
Она сына потеряла.
She's not feeling well.
Она плохо себя чувствует.
She's, uh, not feeling well.
Сказала, что чувствует себя не очень хорошо.
She's not feeling very well today, Your Ladyship.
Она сегодня плохо себя чувствует, Ваше Сиятельство.
She's not feeling well.
- Ей нездоровится.
She's not feeling well.
В-общем, у нее со здоровьем не все в порядке.
It's Mini, she's not feeling very well, she's a bit ill.
Это Мини, она не очень хорошо себя чувствует, она немного больна.
She's in her dressing room. She's not feeling well.
Она в гримерке.
Mr Bingham says she's not feeling well.
Мистер Бингем сказал, что она не очень хорошо себя чувствует.
My roommate, um, she's not feeling well, and she wanted me... to tell you that she won't be able to meet with Dmitri today.
Моя соседка, эм, она плохо себя чувствует, и она попросила меня сказать вам, что она не сможет сегодня встретиться с Дмитрием.
she's not feeling well.
Она болеет.
She's not feeling well.
Чувствует себя не хорошо сегодня.
- She's... not feeling well.
- Она не хорошо себя чувствует.
[hiccups] She's not feeling well.
Она плохо себя чувствует.
She's really not feeling very well.
Она не очень хорошо себя чувствует.
She's not feeling that well.
Она приболела.
No, I am with someone, but she's not feeling well.
Нет, я кое-с-кем, но... ей стало нехорошо.
Well, she's not feeling very good.
Она неважно себя чувствует.
She's not feeling well.
Ей не хорошо.
She's not feeling well.
- Ей стало плохо.
She's not feeling well, and we don't know where Peter is.
Ей нездоровится. А где Питер, мы не знаем.
I'm just... she says she's not feeling well...
Я просто... она сказала... что чувствует себя нехорошо...
She's not feeling well.
Ей нездоровится.
she's not here 659
she's not worth it 28
she's not there 101
she's not my type 42
she's not picking up 30
she's not 836
she's not my wife 34
she's not that bad 34
she's not dead 149
she's not wrong 44
she's not worth it 28
she's not there 101
she's not my type 42
she's not picking up 30
she's not 836
she's not my wife 34
she's not that bad 34
she's not dead 149
she's not wrong 44