English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ S ] / She was my best friend

She was my best friend Çeviri Rusça

106 parallel translation
She was my best friend.
Она была моей лучшей подругой.
She was my best friend.
София была моей лучшей подругой.
I didn't... she was my best friend.
Я не поверила... София была моей лучшей подругой.
She was my best friend.
Она была моим лучшим другом.
She was my best friend.
Моей лучшей подругой.
She was my best friend since we were eight.
Она была моим лучшим другом, с тех пор как нам исполнилось восемь.
She was my best friend before Daddy died.
Она была моим лучшим другом, пока папа не умер.
I trusted her. She was my best friend.
Она была лучшей подругой.
I've just been to Laura's funeral. She was my best friend.
Я только что была на похоронах Лауры, она моя лучшая подруга.
She was my best friend.
Мы были подругами.
" She was my best friend.
Она была моей лучшей подругой.
She was my best friend.
Она была мне лучшим другом.
She was my best friend and then she was just gone.
Она была моей лучшей подругой, а потом вдруг исчезла.
Oh, my god, she was my best friend.
О, боже, она была моей лучшей подругой.
SHE WAS MY BEST FRIEND.
Она была моей лучшей подругой.
She was my best friend!
Она была моей лучшей подругой!
She was... She was my best friend.
Мы были лучшими друзьями.
She was my best friend growing up.
Она была моей лучшей подругой в школьные годы.
God, she... she was my best friend.
Боже, она была моей лучшей подругой.
She was my best friend growing up.
Она была моей подругой пока я росла
I mean, she was my best friend.
Она ведь была моей лучшей подругой.
I was lonely. She was my best friend's wife.
Я был одинок, а она была женой моего лучшего друга.
Look, she was my best friend in tenth grade.
Слушай, она была моей лучшей подругой в 10 классе.
- She was my best friend.
- Она была моей лучшей подругой.
She was my best friend.
Она была моим лучшим другом
She was my best friend.
ќна была моим лучшим другом.
She was my best friend since kindergarten, and now that's over.
Она была моей лучшей подругй с детского сада, а теперь все кончено.
My very best friend, she was...
Моя лучшая подруга, она была...
She was my daughter's best friend.
Она была лучшей подругой моей дочери.
You know, the man she mourned for.... He was my best friend.
Знаешь, человек по которому она скорбела... был моим лучшим другом.
Here she was- - my best friend.
Это была она- - моя лучшая подруга.
My best friend, or she was until she slept with my boyfriend.
На лучшую подругу, то есть она была лучшей, пока не переспала с моим парнем.
I was at my friend's house, my best friend Sussie... and some friends and I were dancing and we fell over. The glasses fell on the floor and she sat on them.
- Я была у Сюзи, моей лучшей подруги, я там танцевала с ребятами, и вот я как-то споткнулась, очки упали, и она на них наступила.
She was like my best friend.
И вроде, она была моей лучшей подрупой.
She was my ultimate partner... my best friend and lover, and I miss her beyond belief.
Она была моим окончательным партнёром... моим лучшим другом и возлюбленной, я невероятно по ней скучаю.
He was my best friend, so she gave me that.
Он был моим лучшим другом, так что она согласилась.
- Yeah. She was my mom's best friend.
Она была лучшей подругой моей мамы.
Alicia Baker tried to kill my best friend twice, and it was because of her meteor-induced abilities that she was able to do that.
Алисия Бейкер пыталась убить моего лучшего друга дважды,... и именно из-за её вызванных метеоритом способностей она была в состоянии сделать это.
She's my best friend, And she was very very good to me When we were in new york.
Она моя лучшая подруга, она очень много для меня сделала, когда мы были в Нью-Йорке.
The best friend that my ex-fiancée slept with was my ex-ex-fiancée and she was my business partner, and we started the business with my money.
Моя подруга, к которой ушла моя бывшая невеста, была тоже моей ранешней невестой а также моим партнёром по бизнесу, и мы даже начали общее дело на мои деньги.
If, you know, you hear a hint of pain in my voice when I say that I've lost my best friend.. .. to a gang of roller skating she-males and that the only highlight of my night was serving corn to an old man who can't even chew it, then I'd say you're wrong.
Ели услышишь нотки боли в моем голосе когда я говорю, что потеряла лучшего друга из-за шайки рассекающих на роликах амазонок и единственная радость в моей жизни - это обслуживание беззубого старикашки среди ночи, я скажу - ты ошибаешься.
She was my best friend.
Эльза была чем-нибудь расстроена в последнее время?
When he proposed, I told my best friend, and she was all,
Когда он сделал мне предложение, я рассказала своей подружке и она все говорила :
" She was more than my best friend.
" Она была больше, чем моя подруга.
That girl I was with, she's my best friend's girlfriend.
Та девчонка, с которой я был, встречается с моим лучшим другом.
My best friend Lily thought she was drowning.
Моя лучшая подруга Лили думала, что она тонет.
My best friend was having a tough time, and my mom had my cell number, so if she needed anything she could call me.
Моей лучшей подруге было плохо, и у мамы был мой номер, поэтому если бы ей что-то понадобилось она могла бы позвонить.
Yes, we had interesting lady sex, but she was also my best friend.
Да, у нас интересный девичий секс, но еще она моя лучшая подруга.
I hope she sees this. My best friend was right.
Мой лучший друг прав.
She was the first person I felt like was my best friend.
Она была первым человеком, которого я считал лучшим другом.
She was either sent here by the prime suspect in my murder case to find out what I know,... or she's my new best friend.
Её или прислал сюда главный подозреваемый по моему делу, чтобы узнать, что мне известно, либо она мой новый лучший друг.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]