Sheldon Çeviri Rusça
2,477 parallel translation
Look at us, Sheldon.
Посмотри на нас, Шелдон.
It's like... Sheldon and his toothbrush.
Это как Шелдон и его зубная щётка.
Please, Sheldon, I am so not in the mood.
Пожалуйста, Шелдон, я не в том настроении.
Leonard and Sheldon have boxes of comics across the hall.
У Леонарда и Шелдона в квартире напротив куча коробок с комиксами.
Rolando Sheldon is the cover corner.
Роналдо Шелдон это краевой корнер.
The offense really needs to get the ball in Kittridge's hands, but Sheldon has had his number all day.
Нападению нужно передать мяч прямо в руки Киттриджу, но Шелдон всю игру щелкает их планы.
Kittridge jammed by Sheldon at the 15.
Шелдон остановил Киттриджа на 15-ярдовой отметке
Sheldon is favoring his right shoulder.
Шелдон бережет правое плечо.
Kittridge breaks away from Sheldon at the 20-yard line!
Киттридж отрывается от Шелдона на 20-ярдовой линии!
Joe. Man, Sheldon had you locked up all day.
Джо, красавчик, Шелдон закрывал тебя всю игру.
Sheldon Frost, the cartographer ;
Шелдон Фрост, картограф ;
Sheldon Frost, but I suspect you know that.
Шелдон Фрост, но я подозреваю, что вам это известно.
We took an oath, Sheldon.
Мы дали клятву, Шелдон.
Screw you, Sheldon.
Пошел ты, Шелдон.
"Sheldon, don't talk about your bowel movements over breakfast."
Шелдон, не говори о твоих испражнениях за завтраком.
"Sheldon, when the president of the university " is giving a eulogy at a funeral, don't yawn and point at your watch. "
Шелдон, когда ректор произносит надгробную речь на похоронах, не надо зевать и показывать на часы.
"Sheldon, don't throw away my shirts'cause you think they're ugly."
Шелдон, не выбрасывай мои рубашки потому что ты думаешь они уродливы.
You know, I just can't help feel bad about Sheldon.
Знаешь, я терпеть не могу переживать за Шелдона.
My point is, as much as I want to live with you, I can't do it knowing how much Sheldon needs you.
Я имею в виду, что как бы сильно я не хотела жить с тобой, я не могу сделать это, зная, как сильно Шелдон нуждается в тебе.
Think about it, Sheldon.
Подумай об этом, Шелдон.
Cut to the chase, Sheldon.
Короче, Шелдон.
Suddenly, Sheldon wants me back because Amy wants to move in with him.
Неожиданно, Шелдон захотел, чтобы я вернулся потому что Эми хочет переехать к нему.
I'm sorry, Sheldon.
Прости, Шелдон.
This is Sheldon. "
Это Шелдон ".
Then what the hell, Sheldon?
Тогда какого черта, Шелдон?
I was all set to move in with Sheldon, and now I hear
Я готовлюсь переехать к Шелдону но вдруг слышу, что
Sheldon, what did you say?
Шелдон, что ты сказал?
Sheldon, your food's getting cold.
Шелдон, еда стынет.
It's hot when Sheldon talks dirty.
Так сексуально, когда Шелдон говорит пошлости.
What do you think, Sheldon?
А ты как, Шелдон?
That is Sheldon's
Шелдон включил музыку
Sheldon, what's going on?
Шелдон, что происходит?
Sheldon, I wish there was something I could do to make you feel better.
Шелдон, хотела бы я тебе чем-то помочь, чтобы утешить тебя.
Come on, Sheldon! We're going to be late!
Быстрей, Шелдон, мы опоздаем!
Sheldon, Kripke's not smarter than you.
Шелдон, Крипке не умнее тебя.
Sheldon Lee Cooper, I do not have time for this nonsense.
Шелдон Ли Купер, у меня нет времени на эту бессмыслицу.
Sheldon, can I ask you a question?
Шелдон, можно тебя спросить?
We don't ask Sheldon things like that.
Мы не спрашиваем Шелдона о таком.
Sheldon, I know this wasn't easy for you, and I'm really glad we could have this conversation.
Шелдон, я знаю, что это было непросто для тебя, и я действительно рада, что этот разговор состоялся.
Sheldon "Goldie" Willis.
Шелдон "Голди" Уиллис.
" Sheldon Cooper,
Шелдон Купер.
Oh, Sheldon.
О. Шелдон.
Sheldon, I am not driving over there again.
Шелдон, я туда больше не поеду.
Hello, I'm Dr. Sheldon Cooper.
Здравствуйте, я Др. Шэлдон Купер.
Welcome to Sheldon Cooper Presents :
Добро пожаловать в " Шэлдон Купер Представляет :
Hello, Sheldon.
Привет, Шелдон.
Sheldon, that's very rude.
Шелдон, это грубо.
Sheldon, you're always saying how much smarter you are than me.
Шелдон, ты всегда говоришь насколько ты разумнее меня
So now let's bring out theoretical physicist Dr. Sheldon Cooper.
А сейчас в дело вступает физик-теоретик доктор Шелдон Купер.
Sheldon, all Snow White needs is one little kiss to wake up.
Шелдон, все, что нужно Белоснежке это один поцелуй, чтоб проснуться.
Ever since Professor Sheldon paired us up in that stupid poli-sci class.
С тех самых пор, как профессор Шелдон сгруппировал нас для дурацкого курса по политологии.