English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ S ] / Sherman

Sherman Çeviri Rusça

900 parallel translation
Where can I find Lowell Sherman?
Где сейчас находится Лоуэлл Шерман?
Just another of Sherman's calling cards.
Ещё одна визитка Шермана.
Before Sherman cuts the McDonough road.
Пока Шерман не перерезал дорогу.
I guess anybody who did what you've done today can take care of Sherman.
Любой, кто сделал бы то, что сделали вы может наплевать на Шермана.
Haislip, Haislip, Sherman, Mackenzie, and Haislip have been kind to me.
Xeйзлип, Xeйзлип, Шepмaн, Maкeнзи и Xeйзлип были oчeнь дoбpы кo мнe.
This is Mr. Richard Sherman, his wife, Helen, and son, Ricky.
Мистер Ричард Шерман, его жена Хелен и сын Рики.
A few more facts about Mr. Sherman :
Познакомимся поближе с мистером Шерманом :
Old Mr. Brady is the boss, but Mr. Sherman is the key man.
Номинально главой фирмы является старик Брэди, но, сказать по правде, Шерман в ней - ключевая фигура.
It's all a question of imagination and Mr. Sherman has a lot of imagination.
А это уже зависит от фантазии а у Шермана фантазии - хоть отбавляй.
- Yes, Mr. Sherman.
- Да, мистер Шерман.
Mr. Sherman, take a look at me.
Мистер Шерман, взгляните на меня.
I promised Mrs. Sherman.
Я обещал миссис Шерман их починить.
- Good morning, Mr. Sherman.
- Доброе утро, мистер Шерман.
- Oh, Sherman, come in.
- А, Шерман, заходи.
That's ridiculous, Sherman.
Это смешно, Шерман.
- Dr. Brubaker to see Mr. Sherman.
- Доктор Брубейкер к мистеру Шерману.
- Good afternoon, Mr. Sherman.
- Добрый день, мистер Шерман.
His name is Richard Sherman.
Его зовут Ричард Шерман.
I wanna talk to Mrs. Sherman.
Мне нужна миссис Шерман.
Look, this is Mr. Sherman.
Послушайте, это мистер Шерман.
Where is Mrs. Sherman?
Где сейчас миссис Шерман?
- Mr. Sherman?
- Мистер Шерман?
You can't trust a moth, Mr. Sherman.
Моли нельзя доверять, мистер Шерман.
A natural mistake, Mr. Sherman.
С кем не бывает, мистер Шерман.
Sherman, perhaps you are being a little unreasonable.
Шерман, вы слишком уж требовательны.
- There's one from Sherman Wadsworth.
- Там одно от Шермана Водсворта.
This is the third letter I've had in two months from Sherman Wadsworth.
За два месяца это уже третье письмо от Шермана Водсворта.
Uncle Sherman!
Дядя Шерман.
Sherman, let's sit down a minute.
Шермэн, давайте присядем.
There's a lot to do before morning, Sherman?
До утра еще много дел, Шермэн.
Here it is. By Steve Sherman.
Вот это Автор Стив Шерман
- Oh, Monsieur Sherman est ici.
- Ох, месье Шерман здесь
It wasn't Gen. Sherman who said, "War is hell." It was Mrs. Sherman.
Не генерал Шерман сказал "война - это ад", а миссис Шерман.
To Mrs. Sherman.
За миссис Шерман.
Sherman's Planet is claimed by both sides, our Federation and the Klingon Empire.
На планету Шермана имеют притязания обе стороны - наша Федерация и Клингонская империя.
He's out from Earth to take charge of the development for Sherman's Planet.
Он прилетел с Земли руководить развитием планеты Шермана.
Quadrotriticale is the only Earth grain that will grow on Sherman's Planet.
Квадротритикал - единственное зерно, способное расти на планете Шермана.
Now, we have several tons of it here on the station and it's very important that that grain get to Sherman's Planet safely.
На станции его несколько тон, и очень важно, чтобы оно попало не планету Шермана в сохранности.
The Sherman's Planet affair is of extreme importance to the Federation.
Дела планеты Шермана очень важны для Федерации.
Nevertheless, captain, the Klingons would not enjoy seeing us successfully develop Sherman's Planet.
Тем не менее, капитан, клингонам не понравится, что мы успешно развиваем планету Шермана.
Captain, it is not necessary to remind you of the importance to the Federation of Sherman's Planet.
Капитан, вам не нужно напоминать о важности планеты Шермана для Федерации.
No, Kirk, you can't let him. That will give them the wedge they need to claim Sherman's Planet.
Это даст им повод требовать планету Шермана.
Mr. Spock, as far as Sherman's Planet is concerned, Captain Kirk has already given it to us.
Мистер Спок, что касается планеты Шермана, капитан Кирк уже отдал ее нам.
Good, that means Sherman's Planet will get its quadrotriticale only a few weeks late.
Хорошо, значит планета Шермана получит свой квадротритикал всего на пару недель позже.
One boy goes with Quantrill, the other goes with Sherman.
Один брат отправляется с Квантреллом, а второй с Шерманом.
Sherman was war, Dee.
Во времена Шермана, была война, Ди.
Max Sherman.
Макс Шерман.
Sherman, set the Way-Back Machine for 3 years ago.
Шерман, переведи календарь на три года назад.
Optimus Prime battles his archenemy Megatron, high atop Sherman Dam, and Megtron discovers the ruby crystals of Burma.
Оптимус Прайм сражается со своим заклятым врагом Мегатроном на вершине дамбы Шермана. А Мегатрон находит рубины Бирмы.
Sherman Touhey from the 112.
из 112.
I'm running Sherman in your place.
Впишу Шермана.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]