Sir arthur Çeviri Rusça
201 parallel translation
Sir Arthur Oonan Doyle? Yes.
Вы дали моему Шерлоку Холмсу на короткое время... жизнь и лицо.
The king is coming with a warrant to arrest you, John Hampden, Henry Ireton, Sir Arthur Haselrig and Oliver Cromwell under charge of high treason. I suggest you leave immediately.
Король решил арестовать Джона Хамдена, Генри Айртона, вас и Кромвеля за предательство интересов королевства.
John Pym, Henry Ireton, John Hampden, Oliver Cromwell and Sir Arthur Haselrig upon a charge of treason.
Джон Пим, Генри Айртон, Джон Хамден,... Оливер Кромвель и сир Артур Хазельриг... по обвинению в неуважению к королю.
Sir Arthur warned me in advance "Hogan" says he
Сэр Артур предупреждал.
My dear boy, that's exactly what Sir Arthur said.
Мальчик мой, именно так мне и сказал сэр Артур.
Sir Arthur Wellesley, sir.
Сэр Артур Уэлсли, сэр.
What are your intentions, Sir Arthur?
Какие у вас планы, сэр Артур?
Morning, Sir Arthur.
Доброе утро, сэр Артур.
Of course, you know, Sir Arthur, he'll need a mentor.
Вы ведь знаете, сэр Артур, ему потребуется наставник.
Afraid not, Sir Arthur.
Боюсь, что нет, сэр Артур.
You know the problem, Sir Arthur.
Вы знаете, в чем проблема, сэр Артур.
Sir Arthur.
Сэр Артур.
Your banker's draft Sir Arthur
Ваш банковский чек, сэр Артур.
Sir Arthur's pleased as punch.
Сэр Артур страшно доволен.
- Ah, you are reading of Sir Arthur Stanley.
Читаете о сэре Артуре Стенли?
"Have you examined Sir Arthur yet, Dr?" - Not yet.
Вы обследовали сэра Артура, доктор?
He's a friend of Sir Arthur Stanley's.
Это друг сэра Артура Стенли.
Sir Arthur Stanley has always been... something of a hero of mine.
Сэр Артур Стенли всегда был для меня героем.
It says that Sir Arthur Stanley is too ill to meet with them.
Да. Здесь сказано, что сэр Артур Стенли слишком болен, чтобы встретиться с ними.
You told to me once that you met Sir Arthur Stanley.
Вы как-то сказали, что знакомы с сэром Артуром Стенли?
Sir Arthur Stanley was already famous.
Сэр Артур Стенли уже был известен.
But there was something about Sir Arthur that... I don't know... got my wind up.
Но нечто в сэре Артуре мне... я не знаю... не нравилось.
Who was in the house with your wife last night Sir Arthur?
Вчера вечером Вы были дома с женой, сэр Артур?
And who actually gave your wife her sleeping powder, Sir Arthur?
Кто давал Вашей жене снотворное, сэр Артур?
This is Sir Arthur Stanley we're talking about.
Дело касается сэра Артура Стенли.
Sir Arthur Stanley had some pretty powerful friends... high up in the Labour Party, and in the police.
У сэра Артура Стенли были влиятельные друзья в партии лейбористов и в полиции.
Yes, Sir Arthur.
Да, Артур.
But sure as eggs is eggs, Sir Arthur killed his wife.
Но ясно, как белый день, что сэр Артур убил свою жену.
But what would have been the motive for Sir Arthur to have committed this murder? Money.
А что послужило сэру Артуру мотивом?
You and Sir Arthur Stanley.
Да, знаю. Ты и сэр Артур Стенли.
That's Sir Arthur Stanley.
Это сэр Артур Стенли.
Yes, she was trying to see Sir Arthur Stanley.
Да. Хотела повидать сэра Артура Стенли.
Without doubt it was from Sir Arthur Stanley that came the photography. Wait a minute, Poirot.
Несомненно, фотография из палаты сэра Артура Стенли.
Sir Arthur Stanley?
Сэр Артур Стенли?
Sir Arthur Stanley... He passed away this afternoon.
Сэр Артур Стенли сегодня днем умер.
Because she saw to her amazement the son of Sir Arthur Stanley, who was living at 26 Hickory Road under a name that was assumed.
К своему удивлению, она увидела сына сэра Артура Стенли, живущего в доме 26 по Гикори Роуд под другим именем.
But in their long quest for justice, I know Sir Arthur lives on.
Но, я знаю, сэр Артур будет жить в борьбе других людей за справедливость.
Who is Sir Arthur Conan Doyle?
Сэр Aртур Конан Дойль?
We were looking for Sir Arthur Conan Doyle.
Мы спрашивали про сэра Aртура Конан Дойля.
For example, did you know that Sir Arthur Conan Doyle was a notorious water hog?
Например, известно ли вам что сэр Артур Конан Дойл был тот ещё любитель искупаться?
I believe there is no option for abstention, Sir Arthur.
Боюсь, что воздержаться не получится, сэр Артур.
Lady Hill, Sir Arthur.
Леди Хил, Сэр Артур.
"yours faithfully Brigadier sir charles arthur strong ( mrs. )."
Всегда ваш, бригадир сэр Чарльз Артур Стронг ( миссис ).
The wise Sir Bedevere was the first to join King Arthur's knights.
Cэp Бeдивep cmaл пepвым cpeди pыцapeй кopoля Apmypa.
King Arthur and Sir Bedevere, not more than a swallow's flight away, had discovered something.
Кopoль Apmyp и cэp Бeдивep нaшли кoe-чmo... нe дaльшe, чeм мoглa бы yлememь лacmoчкa.
I'm a knight of King Arthur, sir.
Я pыцapь кopoля Apтypa, cэp.
And so Arthur and Bedevere and Sir Robin set out on their search to find the enchanter of whom the old man had spoken in Scene 24.
Иmaк, Apmyp, Бeдивep и cэp Poбин вмecme omпpaвилиcь нa пoиcки... кoлдyнa, o кomopoм гoвopил cmapик в cцeнe 24.
You know Sir Arthur?
Вы знаете сэра Артура?
Sir Arthur Stanley may be the people's hero, the champion of the jobless... but ten years ago he murdered his wife.
Но 10 лет назад он убил жену.
Mademoiselle Patricia Lane was a fanatical admirer of Sir Arthur Stanley, and it was when she visited him in the hospital... that she found the family album from which she removed the photograph.
Во время посещения больницы она нашла семейный альбом, из которого взяла фотографию.
And joining me on the poopdeck this evening we have Admiral Sir Clive Anderson... and Mr Midshipman, Arthur Smith...
И присоединяется ко мне на палубе в этот вечер Адмирал Сэр Клайв Андерсон... и мичман Артур Смит...