Skank Çeviri Rusça
482 parallel translation
Admit it, you little skank!
На какой улице ты их находишь?
You skank!
Уродина!
You're the matter, you skank!
Ты просто дрянь!
Um, he said, " Skank off, you cloffing cuck!
Он сказал - отхурись, нудазвон!
So to buy time, I do the skank, but I still got to deal with Gant.
И чтобы выиграть время, я это сделал. Но потом нужно было разобраться с Гэнтом.
Yeah, you, you skank face!
- Какого чёрта? - Заткнись, вонючая шлюха!
You skank!
Ты - шлюха!
Why don't you stick this where you used to mule crack and skank for Colombians?
Почему же ты так не говорила, когда использовала колумбийских перевозчиков наркотиков и шлюх?
Now, I'm the office skank.
Теперь я офисная дешёвка.
I was the office skank?
Что я офисная дешёвка?
- So who's the lucky rebound skank?
Итак, какой дуре на этот раз повезло?
- Rebound skank?
Дуре?
You start thinking about every nasty, skank-ass... questionable piece of sex you ever had... and everybody got a few.
Ты начинаешь думать о каждом грязном, блядском.. сомнительном куске секса который у тебя когда-либо был.. и у каждого есть немного.
You don't bring that skank on the bus, I told you!
Я сказал, я не пущу эту шлюху в автобус!
Skank, give me the keys to my car.
Отдавай ключи от машины. - Что?
But I'm not some skank for you to fuck.
Но я не просто какая-то шлюха, которая нужна только для ебли.
And in walks Hyde's skank of the week to wreck it all.
И тут появляется шлюшка недели Хайда и все портит.
He's dancing with a beautiful... skank!
Молодец. Танцует с красивой... дешёвкой!
- And you're a dirty skank.
- А ты вонючая манда.
HOOKER 1 : Your mama is a skank, bitch!
- Мамаша твоя - манда, сука!
- I missed skank by two points.
- я отстаю уже по двум пунктам.
What are you, their pimp, and these are your skank hoes?
Ты че типа их прыщ, а они твой гной?
I told him, "naturelle riviera... She ain't nothin but a spic skank skeezer."
Я сказал ему, " Натурель Ривера... не что иное, как маленькая испано-говорящая дрянь.
You're foregoing tradition, our tradition, to go out with some skank.
Чтобы пойти на свидание с какой-то шлюхой.
A, she's not a bad kind of skank, and B, we'll go to the movies tomorrow.
A : oна не из таких шлюх, и Б : мы пойдем в кино завтра вечером.
I'm guessing this skank hotel in midtown she likes.
- Догадываюсь, что она в этом вонючем отеле, в Мид-тауне, который так ей нравится.
Remember her? That mousy skank is his girlfriend?
- Эта вонючая мышь его девушка?
Skank?
- Мышь?
Oh, when he's out of town, I like to skank it up... by skipping a couple showers and sleeping in it naked.
А, когда его нет, ее пачкаю, пару дней не моюсь и сплю в ней голый.
You want to get adopted, you skank?
Хочешь, чтобы тебя удочерили, маленькая вонючка?
-... and calls me a crazy skank.
- Обозвал меня истеричной сучкой.
- Fucking skank... that's not a tip, that's an indictment.
Чертова вонючка... Разве это чаевые? Это издевательство!
THE GRAVEL PIT WAS ALWAYS A SKANK-HOLE. THE ONLY THING I EVER PICKED UP THERE WAS A CASE OF CRABS.
"Воронка" всегда была вонючей дырой, у единственного, кого я там когда-либо подцепил, были мандавошки.
I know he is, skank wad.
Знаю, что твой, дешевка.
- Oh, I'm a skank wad?
- Это я-то дешевка?
Apparently, I m immature and that skank in the leather jacket is what?
Видимо, я незрелая, а эта подстилка в кожанке что зрелая? Крутая?
Oh, Jackie, your so much cooler then that skank I was with before please take me back. cause we belong together like Bop-booba-loo-ba, sha-walla, sha-bang, sha-bang
О, Джеки, ты намного круче той подстилки с которой я был до этого. Прошу возьми меня обратно. Потому что мы созданы друг для друга, как боп-буба-лу-ба, ша-валла, ша-бэнг, ша-бэнг.
What does the new you cheat with - every skank who throws her fat, furry butt at you?
А ты новый не будешь изменять с каждой дешевкой, которая вертит перед тобой своей жирной волосатой попой?
This girl is the nastiest skank bitch
Эта девчонка самая дряная и фальшивая..
Who's that skank with Dr.Roberts?
Кто это с Доктором Робертсом?
So I saved the summit by killing the skank who tried to frame me... and all I get is, "Get me some coffee."
Итак, я спасла встречу на высшем уровне, потому что убила сучку, которая пыталась подставить меня и все, что я за это получила "Сделай мне кофе".
He was a total skank.
Он был мерзкий.
At least have the decency to carry me, you lazy skank!
Ну спасибо, что хоть так меня отсюда вытащишь, выдра ленивая!
- That clueless sales skank.
- Это невежа продает старье.
Skank weed.
Паршивая трава!
You could use that skank to cook with.
Из этой херни можно что-нибудь... -... сделать.
- Then it is skank.
- Так это херня всё-таки!
We're supposed to go to Lucifer's, but now you got me on a blind date with a skank.
Мы же собирались пойти в Люцифер, но сейчас а теперь ты все отменяешь изза какой-то девки.
She's not a skank.
Она не девка.
Skank.
Сыканец! Дрончила!
Skank!
Подстилка!