Soneji Çeviri Rusça
62 parallel translation
Mr. Soneji, there's been a mistake.
Мистер Сонеджи, это какая-то ошибка.
- Mr. Soneji?
- Мистер Сонеджи?
She's with Mr. Soneji.
Она с мистером Сонеджи.
Control, I'm en route to Soneji's classroom.
Я по пути к классу Сонеджи.
Well, it's against procedure. Mr. Soneji should know better.
Это против правил, мистер Сонеджи должен хорошо об этом знать.
Mr. Soneji, Secret Service, open up.
Мистер Сонеджи, Секретная Служба, откройте дверь.
Mr. Soneji?
Мистер Сонеджи?
Lock on Soneji and Rose.
Поиск Сонеджи и Роуз.
The F.B.I. And police are on the lookout for this man, Gary Soneji.
ФБР и полицию ищут человека по имени Гари Сонеджи.
- Gary Soneji?
- Гари Сонеджи?
Soneji, clean?
Срнеджи чист?
Before we talk to them, you any idea why Soneji is involving you?
Перед тем как будем с ними разговаривать, у вас есть мысли, почему Сонеджи связался с вами?
You saw Soneji every day, five days a week, for how long?
Вы видели Сонеджи каждый день, пять дней в неделю. Сколько лет?
Well, for what it's worth, that's Soneji.
Ну, я почти уверена, что это Сонеджи.
Let me tell you what this Gary Soneji is up to.
Послушайте, что я скажу про этого Гари Сонеджи.
Mr. Soneji. Hmm?
Мистер Сонеджи.
Mr. Soneji, please!
Мистер Сонеджи, пожалуйста.
Do you know of any relationship between Amy Masterson and Soneji?
Вы не слышали об отношениях между Эми Мастерсон и Сонеджи?
Oh, when you find Soneji, ask him for the password.
О, если найдете Сонеджи, спросите его пароль.
Every keystroke Megan hit, Soneji was recording it.
Каждую клавишу, которую нажимала Меган, он записывал себе на диск.
Soneji, did he... did he ever show any interest in what you do?
... Сонеджи, он- - он когда-нибудь проявлял интерес к тому, что вы делаете?
Our Mr. Soneji has a sense of humor.
У нашего мистера Сонеджи хорошее чувство юмора.
I would guess we're in Soneji's home.
Я полагаю, мы дома у Сонеджи.
Soneji was quoting the final words of Richard Bruno Hauptman.
Сонеджи процитировал последние слова Ричарда Бруно Хаптмана.
I believe that Soneji wants to do the same thing.
Я полагаю, Сонеджи хочет сделать тоже самое.
Dr. Cross, you've been brought into this case, what can you tell us about Gary Soneji?
Доктор Кросс, вас взяли в это дело,.. ... что вы можете сказать а Гари Сонеджи?
I can tell you that Soneji is very determined, obviously highly capable and we consider him a serious adversary.
Я могу сказать, что Сонеджи непоколебим,.. ... очевидно, очень умелый и мы считаем его серьезным преступником.
Megan Rose is Gary Soneji's ace.
Меган Роуз - его маленькая частица.
The size of our task force is a reflection... of who Gary Soneji is, not Megan Rose.
Количество наших людей зависит от Гари Сонеджи, а не Меган Роуз.
Mr. Soneji.
Мистер Сонеджи.
Say, "Yes, Mr. Soneji."
Скажи, "Да, мистер Сонеджи".
Y-Yes, Mr. Soneji.
Да, мистер Сонеджи.
Soneji still has her.
Она до сих пор у Сонеджи.
Soneji's not gonna let some twist of fate bring her harm.
Сонеджи не допустит, чтобы с ней что-то случилось.
You know Soneji.
Вы знаете Сонеджи.
Soneji, hold it right there!
Сонеджи, не с места!
Use this to get Mr. Soneji.
Возьмите это для поимки мистера Сонеджи.
Avert an international crisis and paint Soneji into a corner.
Предотвращение международного кризиса и неудачная поимка Сонеджи.
Soneji ditched a patrol car near Reno Park.
Сонеджи угнал патрульную машину у Рено Парка.
Yeah, you were thinking, about your shot going astray... and blowing Soneji's head off, in which case...
Да, вы думали, что если вы промахнетесь,.. ... то попадете в голову Сонеджи и в таком случае- -
Soneji would have two victims instead of one, plus we'd have an international incident on our hands.
... у Сонеджи уже было бы две жертвы вместо одной,.. ... плюс, у нас был бы международный инцидент.
Chief, Soneji's on the phone.
Шеф, Сонеджи на телефоне.
- Soneji?
- Сонеджи?
We can neither confirm nor deny that Gary Soneji... was involved in the incident on the MTA train this morning.
Мы не можем ни опровергнуть, ни подтвердить то, что Гари Сонеджи был вовлечен в то, что случилось в метро сегодня утром.
What about Soneji's state of mind?
Что вы скажете о душевном состоянии Сонеджи?
- The file on Soneji,
- Досье на Сонеджи,..
Gary Soneji.
Гари Сонеджи.
Residents of this normally quiet suburb are still in shock... as news of the shooting of Gary Soneji, America's most-wanted man, filtered through their community.
Жители этого тихого района до сих пор пребывают в шоке,.. ... после того, как тут застрелили Гари Сонеджи, самого разыскиваемого человека.
I congratulated Soneji on scoring $ 12 million.
Я поздравил Сонеджи с тем, что он собрал 12 миллионов долларов.
Someone was onto Soneji long before we ever heard of him.
Кто-то был до Сонеджи задолго до того, как мы о нем услышали.
Then, when Soneji hit the embassy, he pulled a double cross.
Тогда, когда Сонеджи приехал к посольству, они были вместе!