Sore Çeviri Rusça
1,752 parallel translation
I'm sore.
Больно.
I'm so sore.
- О, у меня все так болит.
I can not judge how sore upon wine... sore upon wine Reinhold Messner.
Не мне судить, насколько тяжка вина... тяжка вина Райнхольда Месснера.
In addition, I have a sore throat.
Кроме того, у меня болит горло.
He has a sore throat.
У него болит горло.
His bone have been sore too.
У него боли в костях также.
His eminence the Cardinal is a sore loser.
Его Высокопреосвященство не любит проигрывать.
Sore. I know. The tracker is like having a very uncomfortable filling.
Я знаю.Радиометка как прокладка, не самое удобное заполнение.
He injects his sore ankles With lidocaine every game.
Перед матчами ему обкалывают избитые голени лидокаином.
He didn't say his neck was sore. That's'cause everything's sore.
Он не говорил о боли в шее это потому что боль везде
I've got a sore ass.
Задница болит.
A sore loser can't be a good actor.
Он не умеет проигрывать, значит — никудышный актер.
I thought Rallo was missing school to tend to your bad sore throat, which makes you sound exactly like Rallo on the phone.
Я думала Ралло нет в школе потому что он ухаживает за вашим больным горлом, которое звучит Также как голос Ралло по телефону
Your shoulder sore?
Плечи не болят?
They're big, but they're not for touching--too sore.
Они большие, но они неприкосновенны.. слишком болят.
the sore that it raised is still there in rio de janeiro... seven years later.
раны, которые были открыты, все еще не зажили в Рио де Жанейро... семь лет спустя
sore wo shiranai jibun de sae mo
それを知らない 自分でさえも sore wo shiranai jibun de sae mo
巡る日々の中 私に残るのは all that's left for me kioku sore tomo boukyaku darou ka
巡る日々の中 私に残るのは meguru hibi no naka watashi ni nokoru no wa Память или забытье — не уверена сама. 記憶それとも忘却だろうか ?
記憶それとも忘却だろうか ? or maybe I've forgotten? yagate sekai ni wa nemuri ga otozurete
kioku sore tomo boukyaku darou ka やがて世界には 眠りが訪れて yagate sekai ni wa nemuri ga otozurete
sore wo shiranai jibun de sae mo
правда это или сон
それを知らない 自分でさえも who doesn't know it
それを知らない 自分でさえも sore wo shiranai jibun de sae mo
You're a sight for sore eyes.
¬ ы просто загл € денье.
♪ She will never get sore on the way to supper ♪ ♪ Do, re, mi, fa, so, la, si, do, si, do ♪
До, рэ, ми, фа, со, ля, си, до
Your back is sore.
У тебя болит спина.
Side effects may include loss of clothing, rug burn, shortness of breath and sore abdominals the next morning.
Среди побочных эффектов потеря одежды, ожоги от трения, одышка и мышечная боль на следующее утро.
"how was your day? My neck is so sore."
"Моя шея меня просто убивает."
He is gentle and loving and dear, and he is fierce and proud and a sore loser.
Он нежный, любящий, милый. Жестокий, гордый, не умеющий проигрывать.
Ah, you're a sight for sore eyes.
О, я рад тебя видеть.
Mr Blue will not leave my heart is sore
Не хочет уходить, сердце — в кровь.
My pelvis is sore.
Таз побаливает.
I'm sore.
Я устал.
"woke up to the news about an elephant in India" That had sore feet, so the locals have made it a big pair of slippers.
" Проснулся под новости о слоне в Индии, у которого болели ноги, поэтому местные жители сделали ему большую пару тапочек.
My dad was pretty butt sore that I took the money out of my college fund, but when I explained that it would fold into the purchase price, he recognized that business smarts runs in our family.
Мой отец очень рассердися, что я взяла деньги из сбережений на колледж, но когда я объяснила, что они будут включены в цену покупки он признал, что во мне есть деловая жилка.
"My soul is so sore the light of day pains me " when I stand at the window... "
Моя душа болит от дневного света, когда я стою перед окном... "
"My soul is so sore the light of day pains me " when I stand at the window and feel it on my skin. "
Моя душа болит от дневного света, когда я стою перед окном и чувствую его на своей коже. "
Your throat's gonna be sore for a little while, but we'll run some tests, we'll make sure you're okay, and then we'll get you home.
Горло будет побаливать какое-то время, и мы проведем несколько тестов, чтобы убедиться, что ты в порядке. А потом ты поедешь домой.
It's just a sore point with me.
Это просто мое больное место.
I'm guessing you're gonna be pretty sore tomorrow.
Думаю, завтра ты будешь не слишком хорошо себя чувствовать
- You're sticking out like a sore thumb.
Тебя за километр видно.
I'm still a little sore.
Я все еще немного больна
Or better yet, their sore spot.
Или, еще лучше, их больное место
Oh, you are a sight for sore eyes, my friend.
Ты отрада для моих глаз, мой друг
You're bruised, you're sore. You've got no idea of what you did or what was done to you.
Ты понятия не имеешь, что ты делал, и что делали с тобой.
You're a fierce competitor and a sore loser.
" ы всегда стараешьс € выиграть во что бы то ни стало и совсем не умеешь проигрывать.
Hey, sore loser.
Не умеешь проигрывать?
I know Max has to work on being a sore loser and things like that.
я знаю, Максу нужно поучиться проигрывать достойно. и всё такое.
You squished my canker sore.
Ты ударила по больному месту.
My legs, my arms, my back - - everything is sore.
Мои ноги, руки, спина... все воспалено.
♪ She will never get sore if you beg her pardon ♪
Ведь она никогда не рассердится, если ты попросишь прощения
Aren't you a sight for sore eyes?
Ты умер? ..
Oh, I stick out like a sore thumb. Well, next time don't forget your jacket, new kid.
В следующий раз не забудь надеть пиджак, новенький.