English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ S ] / Soso

Soso Çeviri Rusça

100 parallel translation
Good morning. ls that you, Soso?
Здравствуй. Сосо ‚ это ты?
Good morning, Soso.
Здравствуй, Сосо.
- Where have you been, Soso?
- Где ты пропадал, Сосо?
Soso, will you give me your story to read?
Сосо ‚ дашь прочесть твой рассказ?
Guivi, it's Soso.
Гиви, это Сосо.
Good morning, Soso.
Сосо ‚ здравствуй.
- Ah, Soso! How is life?
- А, Сосо ‚ как жизнь?
- Where did you go for vacation, Soso?
- Ты где отдыхал, Сосо?
- ls that you, Soso?
- Сосо ‚ это ты?
Good morning, Soso dear.
Сосо ‚ здравствуй, дорогой.
Way to go, Soso.
Ты просто молодец, Сосо.
You know, Soso, all those endless functions have exhausted me.
Знаешь, Сосо ‚ сил у меня нет от этих бесконечных мероприятий.
Treat Soso to them.
Угости Сосо.
Put both of Soso's stories on my table.
Оба рассказа Сосо положишь мне на стол.
Guivi, it's me, Soso.
Гиви, это я, Сосо.
No, Soso.
Нет, Сосо.
Ah, Soso, it's you.
О, Сосо ‚ это ты.
Soso, what's the matter...
Сосо ‚ что же это ты...
- Wait, Soso, he's busy.
- Сосо ‚ подожди, он занят.
Soso, go and bring another copy.
Сосо ‚ иди, принеси ДРУГОЙ экземпляр.
Soso, did they tell you that I forgot your "Blue Mountains" at the bank?
Сосо ‚ тебе сказали, что я забыл твои "Голубые горы" в банке?
What kind of a man are you, Soso?
Что ты за человек, Сосо?
As soon as Soso is out, you'll go in. I'll call you.
Когда Сосо выйдет, зайдете вы, я вас вызову.
Soso, give him a copy.
Сосо ‚ дай ему экземпляр.
Soso, read it carefully and show it to the members of the editorial board.
СОСО, внимательно прочти И ОЗНЗКОМЬ С ЭТИМ ЧЛЕНОВ редакционного совета.
Soso, you have to help us.
СОСО, ТЫ ДОЛЖЕН нам ПОМОЧЬ.
Prepare all the papers for Soso's business trip.
Оформите командировку Сосо.
You're stubborn, Soso.
Упрямый Сосо.
You know what, Soso? Read me some parts, the key moments.
Вот что, Сосо ‚ ты частично прочти, основные моменты.
Soso, you must be more active. Bother people.
Сосо ‚ надо быть активнее, тревожить людей.
Everybody knows it, and Soso, too.
Все это знают, и Сосо тоже.
Hi, Soso!
Привет, Сосо!
- Haven't you notified Soso?
- Вы Сосо не известили?
Soso, couldn't you get that subway tunnel deviated from us?
СОСО, ТЫ не МОГ бы ОТКЛОНИТЬ ЭТОТ ТОННЕЛЬ ИЗ-ПОД нас куда-то В СТОРОНУ?
- And what will Soso do?
- А что будет делать Сосо?
Soso had several copies registered at the bureau.
СОСО зарегистрировал НЕСКОЛЬКО ЭКЗЕМПЛЯРОВ В канцелярии.
Are you going to say now that Soso has never submitted any copies?
Может, вы скажете, что Сосо вообще не представлял экземпляров?
Tell Soso to keep only one title.
Пусть Сосо оставит одно заглавие.
How do you think that motherfucker would do against people who diss like Soso McGure Grffy? They'd be knocking this shit out the park
Как это, интересно, он будет действовать против людей которые могут выбить из него все дерьмо?
How can we live here, Soso?
И как мы здесь живем, Сосо?
Drink it... Soso!
Пей...
Soso!
Сосо!
C'mon Bigbro, Soso, let's drink!
Давай Большой брат, Сосо, выпьем!
Madamn Soso.
Госпожа Сосо.
Thank you, Madamn Soso.
Спасибо г-жа Сосо.
Nothing much, only saw Soso gave herboss a cheque.
Ничего особенного. Только то, что Сосо дала своему боссу чек.
Soso, Wu takes up such a big criminal offense for Bigbro it worths more than 100 thousands, right?
Сосо, Ву делал так много для Большого Брата, И это наверно стоит больше 100 штук, а?
Soso, I know you'd ignore us aftertaking advantage of us.
Сосо, я знаю, что вы о нас забудете, как только мы перестанем быть полезными.
- Good morning, Soso.
- Здравствуй, Сосо.
- Hello, Soso.
- Здравствуй, Сосо.
Where's Soso?
Где Сосо?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]