English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ S ] / Spongebob

Spongebob Çeviri Rusça

127 parallel translation
Donald, don't be such a SpongeBob SquarePants.
О, Дональд. Не будь таким Губкой Бобом Квадратные Штаны.
This is either SpongeBob SquarePants or JAG.
Это или "Губка Боб Квадратные штаны" или "Трибунал".
Anyway, Tallulah left her SpongeBob blanket in the red casita.
Taллулa зaбылa cвое любимое одеяльце в кpaсной казите.
Oh, yes, Tallulah's SpongeBob.
Aх, да! Одеяльце Таллулы!
- Can't we watch SpongeBob?
- А посмотрим про жирафа?
Who put SpongeBob in the pasta?
Кто засунул в еду игрушку?
Lots of good stuff about spongebob.
Много хороших вещей о Губке-Бобе
Oh, what, like he's gonna get crushed by a giant Spongebob?
Может, что-то с этими призами? Хочешь сказать, что его убьет гигантский "губка" Боб?
Then it ooze all up SpongeBob's belly like it's his pet and shit.
А потом вымазывает слизью все пузо Губки Боба, будто бы он его кот или пес.
They're just crazy about Spongebob, you know?
Они без ума от Губки Боба, ну, вы меня понимаете.
Ben Franklin or SpongeBob SquarePants.
Фрэнклин, или Губка Боб?
Yep, SpongeBob SquarePants.
Губка Боб Квадратные Штаны
Is Spongebob Squarepants supposed to be terrifying?
А Губка Боб и должен производить пугающее впечатление?
I know he didn't learn that on Spongebob.
Вот это слово он точно не в мультиках подслушал.
spongebob, squarehead.
Губка Боб, Мордоворот.
No more "Spongebob." Time to do the homework.
Время домашнего задания. Извините.
Awh... sorry. We uh... we hired a SpongeBob?
Извините, но мы... приняли Губку Боба?
SpongeBob SquarePants!
Нет! Губка Боб Квадратные Штаны!
"'Why won't anyone buy our newspaper? 'SpongeBob wondered aloud.
"Почему никто не покупает нашу газету", - спросил Губка Боб.
- Stop! - Daddy loves SpongeBob.
- Хватит тебе
Hay, Spongebob ls on.
Начался "Губка Боб"!
I gotta call you back, I'm on with SpongeBob.
Я вам перезвоню, разговариваю с Губкой Бобом.
Woke up next morning- - turned out she was a piñata shaped like SpongeBob.
Утром проснулся - оказывается это пиньята в форме Спанч ( Мексиканская кукла, набитая конфетами.прим.пер. )
Is... Is SpongeBob not there at the bottom of the ocean giving Squidward the business? Hmm?
Губка Боб не живет на дне океана, задавая жару Скидварду?
I'm the one that talked to him when his pants split open and his whole break-dance team made fun of his SpongeBob underwear.
Я говорила, когда порвались штаны и вся команда по брейк-дансу смеялась над его трусами с Губкой Бобом.
Yeah. Me and Spongebob got it.
Нет, ничего страшного.
You dressed up as Spongebob to go trick-or-treating with your kids.
Вы оделись как Губка Боб, ходили с детьми выпрашивать конфеты.
SpongeBob?
( англ. sponge drivers и Sponge Bob )
SpongeBob Square Pants.
Спанч Боб, квадратные штаны.
You'd have to know when SpongeBob Square Pants is going to start.
Вы точно знаете, когда начнётся Спанч Боб, Квадратные штаны.
Who am I, SpongeBob?
Я что, Губка Боб?
No, Dad, SpongeBob lives in a pineapple under the sea.
Нет, папа, Спанч Боб живёт в ананасе на дне моря.
and then one day somebody gives you a fake cop outfit, a toy badge and a little spongebob tie.
Вдруг однажды кто-то выдал Вам липовую полицейскую форму, игрушечный значок и галстук Губки Боба.
SpongeBob?
Губка - боб!
You're like Patrick and Spongebob.
Вы как Патрик и Спанч Боб.
Or SpongeBob.
Или губки Боба.
They're watching SpongeBob FuckFace.
Они смотрят Спанч-чертового-Боба.
I have to cut the crusts off my own sandwiches and Vex thinks my SpongeBob impression is "weak".
Мне приходится самой отрезать корочки на своих сэндвичах, и Векс считает, что мои пародии на Спанч Боба "так себе".
It's not couscous, SpongeBob.
Это не кус-кус, Губка Боб.
All right, hey, hit me up with one of those spongebob-sicles.
Ладно, ударь меня одним из тех Губка Боб серпов.
Mm, no, this one was written by Spongebob Squarepants.
Нет, её написал Губка Боб Квадратные Штаны.
And why the hell would I create a fake e-mail account to talk to little girls about Spongebob Squarepants or - -
И зачем мне создавать фальшивый электронный адрес, чтобы говорить с малышками о квадратных штанах Губки Боба...
Well, it was between that or spongebob.
Ну, был выбор между ним и Спанчбобом.
I don't give a rat's ass that you're watching Spongebob just do it!
Мне наплевать, что ты смотришь "Губку Боба"! Делай, что я говорю!
Even SpongeBob did it.
Так сделали со Спанч Бобом.
You know, the one who quoted Emily Dickinson, and Shelley, and Spongebob Squarepants with equal self-confidence.
Та, что с одинаковой самоуверенностью цитировала Эмили Дикинсон, Шелли, и Губку Боба Квадратные Штаны.
Hey, Spongebob lives underwater.
Губка Боб живет в воде!
SpongeBob, you watch the East.
Ведь с нами Кливленд и Куагмайр, Джо и Морт,
Night, SpongeBob.
Спокойной ночи, Губка Боб.
SpongeBob!
Губка Боб!
SpongeBob?
Губка Боб?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]