Stark Çeviri Rusça
1,557 parallel translation
In the place of the traitor Eddard Stark, it is the wish of his Grace that Tywin Lannister,
На место предателя Эддарда Старка, по приказу Его Величества Тайвин Ланнистер,
The Lady Sansa of House Stark.
Леди Санса из Дома Старков
Lord Eddard Stark, who was Hand of the King.
Лорда Эддарда Старка, который был Десницей Короля
What I wanna know is when you pushed back, when you told him that slanting me like that would be stark-naked not true, what did he say?
Мне интересно, когда вы отказались распространять обо мне абсолютную неправду, что он ответил?
- Lady Stark.
- Леди Старк.
You look lovely tonight, Lady Stark.
Выглядите восхитительно, леди Старк.
Have we captured Robb Stark yet?
Разве мы уже схватили Робба Старка?
The Stark boy appears to be less green than we'd hoped.
Кажется, Старк не такой зеленый юнец, как мы надеялись.
Joffrey saw to that when h decided to remove Ned Stark's head.
Джоффри позаботился о нём, когда решил отрубить голову Неду Старку.
You'll have an easier time drinking from that cup than you will bringing Robb Stark to the table now.
Тебе будет проще пить из этой чаши чем доставить Робба Старка сейчас к столу.
You were right about Eddard Stark.
Ты был прав насчет Эддарда Старка.
And we will find Benjen Stark, alive or dead.
И мы найдем Бенджена Старка, живым или мертвым.
Lady Stark is here- -
Леди Старк здесь...
Don't try and frighten me, Lady Stark.
Не пытайтесь запугать меня, леди Старк.
- Stark, Tully,
- Старк, Талли
Then Lord Stark is one man in 10,000.
Значит, лорд Старк - один такой на десять тысяч.
Our scouts tell us the Stark host has moved south from the Twins with Lord Frey's levies in tow.
Разведчики докладывают что войско Старка продвинулось на юг от Близнецов с присоединившимися ополченцами Лорда Фрея.
There were 2,000 Stark bannermen, not 20,000.
Под знаменами Старка было две тысячи, а не двадцать.
Did we get the Stark boy, at least?
Мы хотя бы схватили мальчишку Старка?
Lady Stark. I'd offer you my sword, but I seem to have lost it.
Леди Старк, я бы предложил вам свой меч но кажется я потерял его.
I am Eddard Stark,
Я, Эддард Старк
Is that America's dad, Bobby Stark?
Это американский папа, Бобби Старк?
Looks like whatever good-guy sitcom star Bobby Stark said, she didn't like it.
Похоже то, что сказал звезда комедии хороший парень Бобби Старк, ей не понравилось.
Bobby Stark's blazer. Courtesy of the costume lady at the pageant.
Пиджак Бобби Старка, любезность костюмерши конкурса.
She's not the only lady saying "Bam" when it comes to Bobby Stark.
Она не единственная леди, которая говорит "бам" когда дело доходит до Бобби Старка.
No criminal charges, but Mr. Stark has quite the reputation.
Судимостей нет, но у мистера Старка та ещё репутация.
Three women filed restraining orders against Bobby Stark in the last year. All for unwanted advances.
Три женщины оформили запретительный ордер против Бобби Старка за последний год, все за нежелательное внимание.
Word is, Stark paid quite a bit of cash to make it all go away.
О, говорили, Старк заплатил немного денег, чтобы замять дело.
They said that Bobby Stark had started paying quite a lot of attention to Amber.
Они сказали, что Бобби Старк стал уделять больше внимания Эмбер.
Mr. Stark, I'm Detective Beckett...
- Мистер Старк, я детектив...
Mr. Stark, here's what I think happened.
Мистер Старк, я думаю, что случилось вот что.
We need to reconstruct Stark's evening.
Нам нужно восстановить вечер Старка
And Bobby Stark disposed of it.
И Бобби Старк избавился от неё.
Any luck on Bobby Stark?
Есть что-нибудь по Бобби Старку?
Tribeca Grand confirms that Stark was with Candace at the time of the murder.
Tribeca Grand подтверждает, что Старк был с Кэндис во время убийства.
It's, uh... very stark.
Суровое место.
He does cityscapes... very stark, no people.
Он рисовал городские пейзажи... Очень резкие, безлюдные.
I was faced with some stark choices.
Мне пришлось делать трудный выбор.
Ryan Stark.
Райан Старк.
Kayla Stark.
Кайла Старк.
The only scent that they picked up must have been Kayla Stark's cos they followed it to the point where she gets into one of our cars.
Похоже, что собаки взяли только след Кайлы Старк. Они прошли по следу строго до места, где она села в одну из наших машин.
Robert Whitely, I'm arresting you on suspicion of kidnapping Ryan Stark.
Роберт Уайтли, вы арестованы по подозрению в похищении Райана Старка.
Did you kill Ryan Stark?
- Вы убили Райана Старка?
Defence are going to argue if Kayla Stark hadn't been a victim of abuse, none of this would've happened.
Защита заявит, что если бы Кайла Старк не стала в детстве жертвой насилия, ничего этого не случилось бы.
Because her brief found a psychiatrist who claims Kayla Stark has a low IQ?
Потому что ее адвокат нашел психиатра, заявляющего, что у Кайлы Старк низкий Ай-Кью?
Whitely and Stark's briefs have joined forces.
Адвокаты Уайтли и Старк объединили силы.
I have some concerns, however, regarding Kayla Stark's IQ and her learning difficulties.
Но у меня есть сомнения в связи с низким Ай-Кью Кайлы Старк и ее проблемами с обучаемостью.
I'm not interested in debating the age of criminal responsibility, only in Kayla Stark's ability to understand what she's pleading to.
Я не собираюсь спорить на тему возраста уголовной ответственности, вопрос в том, способна ли Кайла Старк понять свою позицию в суде.
I've heard you've accepted a plea from Kayla Stark.
Я слышал, что ты принял признание Кайлы Старк.
Mr. Stark.
Мистер Старк.
Bobby Stark.
- Бобби Старк.