Systems Çeviri Rusça
3,238 parallel translation
Mandalore influences a league of 2,000 neutral systems.
Под влиянием Мандалора около двух тысяч нейтральных систем.
This Nolpad controls all its systems.
Этот Ipad контролирует все их системы.
It's an antiquated treatment, but some hemophiliacs can inject plasma into their wounds, kick-starting the clotting process that's ineffective in their own systems.
Это устаревший способ, но некоторые больные гемофилией могут вводить плазму в свои раны, запуская процесс свертывания крови в собственном организме.
In the wrong hands it could cripple major civilian networks, our own defense systems, even kill the entire internet.
Не в тех руках он может парализовать основные гражданские сети, наши собственные системы защиты, и даже убить весь интернет.
I have built some of the most complex computer systems in existence.
Я сконструировал сложнейшие из существующих компьютерных систем.
You're trading extremely expensive caviar for high-end stereo systems at a store on calvert street.
Вы торгуете очень дорогой икрой в обмен на эксклюзивные стереосистемы в магазине на Калверт стрит.
But even then, belief systems emerge.
Но даже тогда появляется свод убеждений.
Directing energy to affected systems.
Направляю энергию к поврежденным системам.
I can research the guests and exploit any necessary systems from my desk.
Я же получу доступ к данным постояльцев со стойки регистрации.
Just need you to sign off and then it's all systems go.
Вам просто нужно расписаться, и вся система придет в движение.
Air conditioning systems in cars, sir.
В автомобильных кондиционерах, сэр.
I said, "You're the ones spreading germs with your touch screen appointment systems."
Я ответила : "Ваши тачскрины для записи на прием - рассадники бактерий."
Walter McClanahan, systems analyst and Lieutenant Colonel retired.
Уолтер Макклэнэхэн, системный аналитик и подполковник в отставке.
It's common knowledge, the fakirs of Bangladesh can meditate their circulatory systems to a virtual standstill.
Широко известно, что факиры из Бангладеша могут медитировать, заставляя свою систему кровообращения искусственно замедляться.
It's... it's just, in the past three months, um, the surveillance systems of five of the seven C.I. Agencies that we oversee have been compromised, and I-i am worried about the bureau's surveillance technology, Martha.
Просто... просто за последние три месяца системы наблюдения в пяти из семи разведовательных агентств, за которыми мы присматриваем, были скомпрометированы, и я... я беспокоюсь о всей технологии наблюдения в ФБР.
As far as the general public is concerned, he's a scientist specializing in navigational systems for communications satellites.
Как считает широкая общественность, он ученый, специализирующийся на навигационных системах спутников связи.
These are all highly volatile regions with unregulated banking systems.
Это неустойчивые регионы с нерегулируемой банковской системой.
Deejays, lighting systems, top-shelf liquor.
Диджеи, система освещения, дорогая выпивка.
What's with all the alarm systems?
Что с системами сигнализации?
Larry, he knows all about the security systems.
Ларри, он знает все о системе безопасности.
Yeah. Metal detectors in the lobby, cameras at the entries and exits, visitor registration and access-control systems.
Да, метало детекторы в лобби камеры на входах и выходах регистрация посетителей и контроль системы доступа.
- She's vaporizing star systems now.
- Она испепеляет звездную систему.
Activate main gun and anti-aircraft systems!
Главные и оборонительные орудия к бою!
She's vaporizing star systems now.
Она испаряет целые звёздные системы.
And right before using the Anti-Monitor's body to start vaporizing star systems herself.
И сразу перед тем, как использовала тело Анти-Монитора для того, что бы самостоятельно уничтожить солнечную систему.
All the systems seem to be checking out.
Кажется, все системы исправны.
But of all the systems we've tried, it seems to be the least bad.
Но из всех испытанных нами систем она самое меньшее из зол.
Hurricane modelling systems.
Схема формирования урагана.
Guess who owns a controlling stake in the security systems manufacturer for every major airport in the world.
Угадай, кто владеет контрольным пакетом акций компании, производящей установку охранных систем в каждом крупнейшем аэропорту мира.
Instead of taming the front end with proper mechanical engineering like Vauxhall did, Ford has used electronic systems and the truth is, they're not as good.
Вместо того, чтобы усмирять нос правильной механикой, как делают в Vauxhall, в Ford используют электронные системы и правда в том, что она не очень хороша.
I'm in charge of telemetry and guidance systems for the Standfast Missile Program.
Я отвечаю за телеметрию и систему наведения в проекте ракета Стэндфаст.
She's a systems coordinator on the fifth floor of Government House.
Это делопроизводитель с пятого этажа канцелярии губернатора.
The virus that she uploaded during the time you spent in your bomb vest could easily have spread from the Department of Defense systems, all the way to the machine.
Вирус, который она загрузила во время твоих прогулок в поясе шахида, может передаться Машине через объект Министерства обороны.
Instead, their visual systems have evolved to extract only the information that is necessary.
Их зрительная система эволюционно приспособилась извлекать лишь необходимую информацию.
We also have visual systems that detect motion. Others identify edges and faces.
И наше зрение настроено на распознавание как движения, так и образов и лиц.
Potential energy held in primordial clouds of gas and dust was transformed into kinetic energy as they collapsed to form stars and planetary systems, just like our own solar system.
Потенциальная энергия, содержавшаяся в первобытных облаках газа и пыли трансформировалась в кинетическую энергию вместе с их сжастием в звезды и планетраные системы, подобные нашей, Солнечной.
Your father is a financial systems analyst!
Твой отец финансовый аналитик!
Several other systems were also uninhabitable and with Cryo liability limited to 100 years, I instructed the ship to initiate a return trajectory hopes to whatever the outcomes of the war, Earth might still be habitable.
Многие другие системы были тоже необитаемыми, а возможности Крио ограничиваются 100 годами, я запрограммировал корабль инициировать траекторию возвращения, надеясь что... по окончании войны Земля по прежнему может быть пригодной для жизни.
Monica Jacobs, Senior VP of Strategy and Systems for Rylatech, one of the top networking companies in America.
Моника Джейкобс, старший вице-президент по стратегиям и системам Райлатека - одной из ведущих сетевых компании Америки.
Well, uh, according to the M.E., the victims had so much MDMA in their systems that it caused their internal body temperature to go out of control.
Ну, по словам экспертов, в организмах жертв было столько экстази, что внутренняя температура их тел вышла из-под контроля.
Which means he hacked into at least two dozen systems.
Взломал как минимум две дюжины систем.
He's a systems engineer with Amtrak.
Он системный инженер с Amtrak.
Any chance you can have a little snoop around their computer systems?
Есть ли какие-нибудь шансы, что вы сможете что-нибудь отрыть в их компьютерной системе?
Somebody else tried hacking into Merlyn Global systems.
Кто-то пытался взломать систему Мерлин Global.
That's right, she came over here after she met with Joe, she came to help you with the systems, and she confided in you, her father, Yes!
Так и было, после встречи с Джо, она пришла к вам, чтобы помочь с учётом и рассказала обо всём вам, своему отцу. - Да!
Their endocrine systems don't produce sex hormones anymore.
Их эндокринная система не производит больше половых гормонов.
All systems are go, Ray.
Всё идёт по плану, Рэй.
Ah, I think we just took out the electrical systems in the cruisers.
Полагаю, мы только что вывели из строя автомобильную рацию.
We got it out of our systems.
Мы выбросили это из головы.
Core systems are intact.
Основные системы уцелели.
Weakened immune systems.
Ослабленная иммунная система.