Tamaki Çeviri Rusça
54 parallel translation
Tamaki : Kinuyo Tanaka
Тамаки ( мать ) — Кинуё Танака
Tamaki. Take the children to your parents'home in Iwashiro.
Тамаки, увези детей в дом своих родителей в Ивасиро.
Do you happen to know a woman named Tamaki?
Тебе не приходилось встречать женщину по имени Тамаки?
Chieko Naniwa Chishu Ryu
Харуко Того - Michiyo Tamaki Масахико Симадзу
Haruko Togo Michiyo Tamaki
- Тацуо Эндо Tomoo Uchida
Tamaki Ueno?
Уэно Тамаки.
Way to go, Tamaki!
Молодец, Тамаки.
It's Kenta and Tamaki!
Кента и Тамаки!
Thanks, Tamaki!
Спасибо, Тамаки!
Tamaki, nice!
Классно, Тамаки!
Tamaki!
Тамаки!
Tamaki!
Тамаки! Тамаки!
Tamaki, are you all right?
Тамаки! Тамаки, ты как?
Good luck, Tamaki!
Давай, Тамаки!
Oh, I think Tamaki should be in it!
Я думаю, стоит выбрать Тамаки.
Okay, our relay runners will be Riki, Tamaki, Kenta, Mika, and Ryuji, since they have the most votes.
Итак, участниками эстафеты будут Рики, Тамаки, Кента, Мика и Рюдзи. На том и порешим.
Tamaki, get your legs up!
Тамаки, выше ноги поднимай!
Tamaki's about to pass Class 2 which is a lap behind!
Тамаки молодец! Она на круг обгоняет девочку из четвёртого "Б"!
Tamaki, hang on!
Тамаки! Не сдавайся!
Let's go, Tamaki! Let's go, Tamaki! We're about to win!
Вперёд, Тамаки!
You can do it, Tamaki!
Тамаки, держись!
Come on, Tamaki! Just a bit further!
Давай, Тамаки, ещё чуть-чуть!
What will it be, Tamaki?
Что? Быстро!
Oh, Tamaki-sama, you carry the joke too far.
Сакё-кун. свет меркнет!
By the way, around here, Tamaki is number one, the king.
чтобы не нанести им никакого вреда.
Did I strike a chord? Um... Tamaki-senpai?
неожиданный ход Суо Тамаки с основанием клуба свиданий отнял у меня славу.
Although, to make Tamaki-sama go to all the trouble of picking up your grimy bag for you... you really don't know your own place, do you?
Хотя он безнадежный придурок. Кёя!
What are you doing? Tamaki-sama, Haruhi-kun assaulted me.
Но... который записывал все ваши разговоры со вчерашнего дня?
T-Tamaki-sama, you idiot!
Не забывайте об этом. Но мы не похожи на вас.
Tamaki, it's been a long time
Сколько лет, сколько зим!
Tamaki, are you happy now?
Тамаки, тебя устраивает твое нынешнее положение?
Tamaki, wait
Тамаки, подожди!
Yes, Tamaki and I were partner
Да. Тамаки и я были прекрасным дуэтом.
I get along very well with Tamaki
Тамаки и я... Я чувствую, что мы очень подходим друг другу.
We had a junior she suffered nervous break down and Tamaki think that it is her responsibility
В прошлом, была проблемная девушка. После происшествия на борту она пала духом и сломалась. Тамаки до сих пор чувствует себя виноватой за тот несчастный случай.
because that Tamaki didn't move according to Naoto's plan...
который отступил от плана Наото...
! Well... Just Tamaki.
никто...
! Tamaki will be there soon!
Тамаки-сан скоро прибудет.
Shinichiro Tamaki.
Синъитиро Тамаки.
This data chip contains proof of Promoter Tamaki's illegal operations...
Хочу быть свободным я. cакадати о ситэ сора о мита кино то ва тигау боку га ита shiny shiny кагаяита хоси ва мугэн ни взглянул обратно :
Tamaki! Tamaki!
Тамаки!
Tamaki-kun, what's your favorite music?
но они занимаются вот этим. 100 ) } Трагическая любовь между людьми разного социального положения
"High School 2nd-Year, Suou Tamaki ( Host Club King )" If you will feed it to me. Oh, Tamaki-kun!
Все слухи печатаются в их газете. никто её больше не читает. но теперь мы обречены на вымирание и не строим никаких иллюзий.
Tamaki-sama...
а потом считает. ты водишь! Да.
T-Tamaki-sama... - -M-Mori-senpai!
Четыре.... я не прощу тебя...
How nice for you, to have Tamaki-sama tidy you up.
Моя мама часто болела.
Tamaki-sama is only paying you any attention because your upbringing was so unusual.
Давай вместе создадим клуб!
Those that do become Promoter Tamaki's special enforcers.
Почему я...