English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ T ] / Tasha

Tasha Çeviri Rusça

815 parallel translation
Data, Geordi, Tasha.
Дэйта, Джорди, Таша.
Tasha, please.
Taша, пожалуйста.
Tasha?
Таша?
Sir, I think Tasha's been infected, too.
Сэр, по-моему, Таша тоже заразилась.
Tasha.
Таша!
The woman you knew as Tasha Yar was my mother.
Женщина, которую вы знали как Ташу Яр, была моей матерью.
She really believes she's the daughter of Tasha Yar.
Она действительно верит, что она - дочь Таши Яр.
I've reviewed all of Tasha's medical records and there is no indication that she was ever pregnant.
Я пересмотрела все медицинские записи Таши и не нашла там ни одного упоминания, что она когда-либо была беременна.
Besides, Tasha was a child when this woman was born.
Кроме того, Таша была ребенком, когда родилась эта женщина.
I heard that Tasha Yar's daughter is aboard the Romulan ship.
Я слышала, дочь Таши Яр находится на ромуланском корабле.
And Tasha Yar was one of them.
И Таша Яр была в их числе.
Tasha Yar was only a child.
Таша Яр была еще ребенком в это время.
Tasha died... a year before you came on the Enterprise.
Таша погибла... за год до того, как ты попала на "Энтерпрайз"
How could Tasha Yar be my mother?
Каким образом Таша Яр могла быть моей матерью?
But you claim that it is possible... that you're the daughter of Tasha Yar.
Но вы заявляете, что это возможно... Что вы - дочь Таши Яр.
Fang-lee. Marla Aster. Tasha Yar.
Фэнг-Ли, Мэрла Эстер, Таша Яр?
And then his true love, Tasha, was forced to be a slave girl... for this really rich, mean guy.
А потом, его настоящая любовь, Таша, вынуждена была стать рабыней у одного богатого и жестокого человека. Джеки. Я не шучу.
[Ringing of doorbell] THAT'S TASHA AND HER HARP.
Это Таша и её арфа.
TASHA, FINALLY.
Таша, наконец-то!
What's up, Tasha?
Таша, как дела?
- I'm Toby, and this is Tasha.
- я - "оби, а это -" аша.
( Tasha ) I could never hit a child.
я бы никогда не смогла ударить ребенка.
Tasha, that's enough.
Таша, хватит.
Tasha, that is enough!
Таша, хватит.
Tasha, darling, how many times have I told you, there is no beast.
Таша, дорогая, сколько раз я тебе говорила, что зверюги на самом деле нет.
Because I have the recipe and I saw Jamie Oliver do it and I think I could do it and Tasha could help if she wanted.
Потому что у меня есть рецепт, и я видела, как Джейми Оливер готовил, и я думаю, я смогу, и Таша поможет, если захочет.
You wanna go with Auntie Tasha?
Идёшь за тётушкой Ташей?
Tasha, you want a kiss, too?
Таша, а ты не хочешь тоже поцеловаться?
Wow, Tasha, you have the biggest.. ... thunderstorms, which will result in a small-craft advisory on lake superior.
Вау, Таша, у тебя самые большие грозы, и это будет метеосводкой, для малых судов на озере Верхнее.
We know, tasha.
Мы знаем, Таша.
- Tasha!
- Таша!
I don't think Tasha's a flake.
Не думаю, что Таша забыла о тебе.
So is Tasha back for good?
Так почему Таша вернулась?
I'm sorry, Tasha.
Прости, Таша.
- Tasha's being held back because she's been investigated for homosexual conduct.
Таша под следствием. Обвиняется в гомосексуальных связях.
I'm so sorry, Tasha.
Мне очень жаль, Таша.
Tasha, I am so sorry, I had no idea.
Таша, мне очень жаль, я не знала.
What don't we get Tasha to train us?
Может попросить Ташу позаниматься с нами?
I thought you said Tasha was going to Iraq.
Мне казалось, что Таша собирается в Ирак.
Oh,'cause Tasha can't be out at a lezzy bar, and I got invited to a Barry Bird party, with a guest.
Потому что Таше нельзя появляться в клубе для лесбиянок, к тому же я приглашена на вечеринку Барри Берда в качестве гостя.
Did something happen to Tasha?
Что-то... Что-то случилось с Ташей?
Hello, Tasha! Living my life would be living it with you.
Слушай, Таша, прожить жизнь, это значит прожить ее с тобой.
I'm looking for Tasha Williams.
Я ищу Ташу Вильямс.
Well, Tasha's the best soldier that I know, Sir.
Таша - лучший солдат, которого я знаю, сэр.
Well, Tasha told me what happened last night, and I have this theory that behind any man who does the right thing, there is always a woman who got him to that point.
Таша рассказала мне о том, что произошло вчера вечером, и... это подтвердило мою теорию о том, что за каждым хорошим поступком мужчины всегда стоит женщина, которая подталкивает его к этому.
- This is Tasha Williams.
- Это Таша Вильямс. - Привет.
Oh my God, Tasha!
Боже мой, Таша!
This is Tasha Williams.
Это Таша Вильямс.
I already tried to get Tasha on the phone so I can tell her about all. I can't get her on her cellphone, - I can't get her on the phone!
Я уже пыталась позвонить Таше, чтобы рассказать ей обо всем, но её мобильный не отвечает, никак не могу дозвониться.
Tasha, I feel you're very uncertain.
Tаша...
Tasha?
Таша.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]