Teddy Çeviri Rusça
4,163 parallel translation
- Come on, Teddy.
- Давай, Тедди.
- Jump, Teddy!
- Прыгай, Тедди!
Come on, Teddy!
Ну же, Тедди!
Come on, Teddy!
Давай, Тедди!
They don't like us here, Teddy.
Нас здесь не любят, Тедди.
Top of the morning to you, Teddy.
Доброе утро, Тедди.
I can't be with you, Teddy.
Я не могу быть с тобой, Тедди.
- Hello, Teddy.
- Привет, Тедди.
Teddy!
Тедди!
Teddy, calm down.
Тедди, успокойся.
- Come on, Teddy.
- Пошли, Тедди.
- She moved, Teddy.
- Она убежала, Тедди.
I saw him done it, Teddy.
Я видел, как он сделал это, Тедди.
I saw, Teddy.
Я видел, Тедди.
Teddy, Stop it!
Тедди, остановись!
Stop it, Teddy.
Прекрати, Тедди.
Teddy, look!
Тедди, смотри!
Please, Teddy, don't.
Пожалуйста, Тедди, не надо.
No, no, no, no, no, Teddy.
Нет, нет, нет, Тедди.
- Teddy...
– Тедди...
Teddy?
Тедди?
Teddy.
Тедди.
Teddy...
Тедди...
There is no curse, Teddy.
Проклятия больше нет, Тедди.
What's Teddy done now?
Что сделал Тедди на этот раз?
Nah, Teddy wouldn't jump into sorghum.
Нет, Тедди не стал бы прыгать в сорго.
No, Teddy wouldn't jump into that.
Нет, Тедди не стал бы прыгать туда.
It was you lot killed Teddy.
Это вы все убили Тедди.
Because Teddy was wrong.
Потому что Тедди был неправ.
There's Teddy's penis again. "
Ты же надрачивал член.
I don't know, I thought, I miss my funny Teddy texts.
И я подумала, что скучаю по твоим смешным смс, Тедди.
And then a staff member found something that Mary had left in her room... her child's Teddy bear.
А потом человек из персонала нашел нечто, что оставила Мэри у себя в комнате... ее игрушечного медвежонка.
Teddy boy... what's going on with you and Harold's girl?
Тедди... что там между тобой и девчонкой Гарольда?
You're not going to die, Teddy.
Ты не сдохнешь, Тедди.
Teddy calls us from his phone and he puts it on speaker.
Тедди позвонит нам со своего телефона и включит громкую связь.
Your name is Teddy the Snitch.
Тебя зовут Тедди "Стукач".
- My name is not Teddy the Snitch.
- Не зовут меня Тедди "Стукач".
Because your name is Teddy and we pay you to snitch.
потому что ты Тедди, и потому что мы платим, чтобы ты стукачил.
Teddy, if you're not comfortable, it's okay.
Тедди. Если тебе неудобно, это не страшно.
I'm a teddy bear, me.
Я как плюшевый мишка.
That's Teddy.
Ох, это Тедди.
Please, Teddy Bear.
Будь добр, плюшевый мишка.
You are very well-informed, Teddy.
Ты очень хорошо осведомлен, Тедди.
Do you like it down the hatch, Teddy?
Любишь люк открывать, Тедди?
'He sent Mad Teddy round to kill the deal.'
Он послал Безумного Тедди, чтобы разрушить сделку.
You go with Teddy, right, and you bring me Ł2,000, OK?
Ты иди с Тедди, так, и принеси мне 2000 фунтов, хорошо?
Teddy, take him.
Тедди, забери его.
Teddy, would you like to stay with him?
Тедди, не хочешь остаться с ним?
Teddy, now, you couldn't do us a favor, could you?
Тедди, ты не мог бы сделать одолжение?
Thank you, Teddy.
- Спасибо, Тедди.
- Teddy?
- Тедди?