There are only children here Çeviri Rusça
31 parallel translation
As you can see, there are only children here!
Вы же видите, здесь только дети!
There are only children here.
Здесь только дети.
( whispering ) there are only children here.
Здесь только дети.
There are only children here. ( ruby whimpers )
Здесь только дети.
There are only children here. ( whimpering continues )
Здесь только дети.
Um, here are some... ( arizona whispering ) there are only children here.
Вот вам... Здесь только дети.
There are only children here.
- Здесь только дети.
( arizona whispers ) there are only children here.
Здесь только дети.
There are only children here. ( inhales sharply )
Здесь только дети.
And there are no naked men here, only wraiths of dead children, and their crying which bites your heart!
И здесь нет голых мужчин, только тени нерожденных детей, и их плач, разрывающий твое сердце!
You only have a pair of hands and there are two children here
У тебя только пара рук, а там двое детей.