English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ T ] / Tm

Tm Çeviri Rusça

71 parallel translation
Babylon 5 is produced by Babylonian Productions, Inc and distributed by Warner Bros. Domestic TV Distribution.
( C ) ( R ) TM Корректура - Навуходоносор ( C ) ( R ) TM
I am trapped in an A TM vestibule with Jill Goodacre.
Я застрял в вестибюле банкомата с Джил Гудэйкр.
- Tm all?
- Так, вроде всё?
And the English word "tmesis", which as far as know is the only English word that begins with the letters "tm".
А еще есть прекрасное английское слово "тмезис", насколько я знаю, единственное в английском, начинающееся с "тм". Т-м-е-з-и-с – просто прекрасное слово.
Oh, I'm sure one of those chemical plants has an A TM.
Я уверен, что там есть банкоматы.
Tell tm we need computer technicians in O.R.Three.
Скажи им, что нам нужен компьютерный техник в третьей операционной.
TM 1am, 11 unscheduled...
До 7 утра было... 11 незапланированных...
It's TM. It's 2 : 00 in the morning.
Сейчас 2 : 00 утра.
Millions of people are killed each year by someone they didn't think would kill tm.
Ежегодно миллионы людей погибают от рук тех, кому полностью доверяют.
Yo, I gotta head back to TM.
Йо, слышь, мне надо ехать.
Traced a call from one of the shooters cell phones back to TM.
Выследили звонок из гаража одному из стрелков.
I thought it was TM, so I started him on anti-virals. - But he got worse.
Я решил, что это миелит и начал давать противовирусные, но ему стало хуже.
And now my son is up there with the rest of tm.
И теперь мой сын наверху со всеми оставшимися из них.
TM.
Теллер-морроу.
We can never be like tm.
Мы не должны быть как они.
I try to get tm to practice harder, to focus more.
Я стараюсь, чтобы они тренировались больше, были более сфокусированными
WOMAN ON TM'We're here in front of the hotel where a woman, identified as Maria Winberg, was found dead in her room last night, a victim of foul play.
ЖЕНЩИНА ПО ТВ : Мы стоим перед отелем, где прошлой ночью женщина, опознанная как Мария Уинберг, была найдена мертвой в своем номере. Она умерла насильственной смертью.
MAN ON TM'... hotel has adequate security cameras...
МУЖЧИНА ПО ТВ :... отель оборудован новейшими камерами слежения, так что...
WOMAN ON TM'... market's been mixed today.
ЖЕНЩИНА ПО ТВ : ... рынок сегодня в смятении.
MAN ON TM'Outside Lenox Hill Hospital today, more twists and tums in the Van Loon-Atwood merger.
МУЖЧИНА ПО ТВ : За пределами больницы Леннокс Хилл, продолжают выясняться все более запутанные детали сделки о слиянии компаний Ван Луна и Этвуда.
Tom, Tom, Tm...
Том, Том...
Gemma called Chibs and Ope, getting'em to TM.
Джэмма попросила Чибса и Опи отвезти ее в клабхаус.
Sheriffs are clearing out of TM, so I put him at the clubhouse, sweeping for bugs, checking the hard drives.
Шериф что-то вынюхивает, вот я и послал его в клуб поискать жучки и проверить жесткие диски.
"TM."
ТМ
The real head-scratcher, "TM"?
Настоящий головочесатель, ТМ?
Express Christmas, "TM."
Экспресс Рождество "ТМ"
Old TM receipts.
Старые квитанции Теллер-Морроу.
TM. Have you tried?
Трансцендентальная Медитация.
He's a mechanic here at the TM.
Он работает механиком в Теллер-Мороу.
Just head back to TM.
Просто возвращайся в клуб.
When I make this happen, TM gets the contract to do all the mechanical work on Charming Heights maintenance vehicles.
Когда сделка состоится, Теллер-Морроу получит контракт на все ремонтные работы над машинами технического обслуживания в Высотах Чарминга.
But then it-it dawned on me that I saw his birth certificate in with some of the TM shit, and I-I... I thought I would just take one more look, maybe get lucky.
Но потом меня осенило, что я видела его свидетельство о рождении где-то в бумагах по гаражу, и я... я подумала, что попробую глянуть ещё раз, вдруг повезёт.
Then go to TM, get Tig and Chibs to bring Clay to his house.
Затем дуй в гараж, пусть Тиг и Чибс отвезут Клэя домой.
Let me just check in at TM, and, uh, pick you up around noon.
Только проверю как дела в гараже и заберу тебя около полудня.
Lock down TM.
Закрывай мастерскую.
We'll do it at TM, so there's no doubt it's been done.
Мы это сделаем в гараже, чтобы никто не сомневался, что всё сделано.
We should get Tara and the boys back to TM.
Нам надо забрать Тару и мальчишек в гараж.
Welcome to Maxworld, TM, circle-R.
Добро пожаловать в "Мир Макса". Буковки "tm" и буква "R" в кружочке.
TM. "
Товарный знак ".
{ Just Shoot It ( tm ) } { Sponsored by Future Dystopian Nike } it'll use Paralyzer. You can just do what the Dominator tells you.
Можешь просто следовать командам Доминатора.
You should head to TM.
Тебе пора в клуб.
Phil, I need you to grab some of the prospects, jump into TM.
Фил, захвати проспектов, заскочите в гараж.
Rest of you guys head back to TM.
Остальные отправляйтесь в гараж.
Bring her to TM, we'll keep you safe.
Отвези её в гараж, там вы будете в безопасности.
You'll give him a ride back to TM?
Отвезёшь его в гараж?
JAX : All right, you and Juicy head to TM.
Значит, ты с Джуси поезжай в клуб.
I'll be at Diosa most of the afternoon, then probably head over to TM.
бóльшую часть дня я буду в "Диозе", а потом, скорее всего, поеду в клуб.
You mind driving me back to TM?
Подкинешь меня в гараж?
HAPPY : I'll call TM, get the vote.
Обзвоню всех, узнаю ответ.
My half of TM, house, bikes, whatever I got left in the bank.
Моей части мастерской, дома, байков, всего, что на моём банковском счёте.
We still don't know if we're gonna be able to rebuild at TM.
Мы до сих пор не знаем, сможем ли отстроить клабхауз.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]