Toodles Çeviri Rusça
54 parallel translation
Toodles.
Дуранули!
Toodles.
Покедова.
Toodles.
Прощай.
Toodles.
Пока-пока.
Toodles.
Пока-пока!
- And that's Toodles!
"это -" удлис!
TOODLES.
- Всего!
Soon it'd be Toodles, and then Ta-Ta.
Вскоре стал бы Тудлс, а потом Та-Та.
Toodles.
Ну, я пошел.
Toodles.
Пока.
Toodles.
Удачи.
Toodles.
До свидания.
- [Knocking] - Down, Toodles.
Сидеть, Тудлс!
- Toodles, shut up!
- Тудлс, заткнись!
Toodles, Ada!
Пойдём, Ада!
Toodles!
Пока!
Toodles.
Круто.
Ok. Well, toodles.
Хорошо, тогда...
Toodles!
Пока-пока!
Toodles!
Тудлс!
Toodles!
Покасики!
Toodles.
- Чао-какао.
Toodles.
Чао.
- Toodles!
- Пока!
- Toodles. - Eh.
Пока. ( франц. )
Toodles.
Пока. ( франц. )
Toodles. Where is she?
- Где она?
Hey, Toodles.
До скорого.
- Toodles.
- Покеда.
Toodles!
Благодарствую!
Toodles.
Пока
Toodles!
- Поминай как звали.
Well, then toodles.
- Ну тогда бывай.
- Toodles.
- Пока.
- Toodles, really?
- Чао, серьезно?
- Toodles.
Так что пока
Toodles.
Пакедушки.
Toodles!
До скорого!