Tookie Çeviri Rusça
29 parallel translation
Tookie-Tookie bird.
- Птица Туки-туки. Я люблю птиц.
Tookie say little monkey in trouble.
Туки сказала, маленькая обезьянка плачет. Джорж должен помочь ей.
- Tookie-Tookie.
Туки.
- Tookie! I'm fed up with this felonious fowl stealing everything in the kitchen.
Почему ты вечно хватаешь всё, что под клюв подвернётся?
- Tookie-Tookie. George, what on earth are you doing?
Джорж, почему ты так вырядился?
Tookie. Go find George.
Туки, найди Джоржа.
As the pesky poachers grunted and groaned... pushing and pulling the ponderous primate along... the trusty Tookie-Tookie bird was already winging to the rescue... making a bird-line for San Francisco... where George of the Jungle was trying to give the heiress Ursula... the courage to face her parents... by helping her discover the juju within.
Пока алчные браконьеры вздыхали и охали, таща и толкая клетку с тяжеленым приматом, верная Туки-туки, не жалея крыльев, спешила сообщить об этом событии. Она летела в Сан-Франциско, где Джорж из джунглей пытался приободрить Урсулу перед встречей с её родителями. Он учил её зову джунглей.
George so happy to see Tookie.
Джорж очень рад видеть Туки.
And you too, Tookie.
Ты тоже, Туки.
I think we've established that "ca-caw" and "tookie-tookie" don't work.
Я думаю мы "ve установленный, что" приблизительно-каркают "и" tookie-tookie "Дон" t работа.
This one is addressed to Tookie Clothespin.
Это адресовано Прищепке Туки.
Oh, I forgot my code name at the second store I tested, so I told'em it was Tookie Clothespin.
Во втором магазине я забыла свое кодовое имя, и представилась Туки Прищепка.
You're putting calling myself Squeegy Beckinheim and Tookie Clothespin on a level with starting a forest fire?
Считаешь, назвать себя Сквиги Бэкингем или Туки Прищепка - такое же правонарушение, как лесной пожар?
Tookie Burroughs used to use a lightning bolt.
Туки Барроуз обычно использует молнии.
Oh, well, you know, I know Tookie from way back.
Ну, знаешь. Я знакома с Туки.
Come on, Tookie.
Брось, Туки.
See you around, Tookie.
Пока, Туки.
You went to see Tookie Burroughs.
Ты ходила к Туки Барроузу.
Carlton "Tookie" Burroughs, but he's got an alibi.
Карлтон "Туки" Барроуз, но у него есть алиби.
Carlton "Tookie" Burroughs.
Карлтон "Туки" Барроуз.
Why'd you hurt her, Tookie?
Почему ты избил ее, Туки?
Tookie just thinks he's dangerous.
Туки думает, что он опасен.
- To find Tookie-Tookie bird for jungle news.
- К птице Туки-туки, она знает все новости.
Tookie?
Туки?
Tookie!
Туки!
Tookie.
Туки.
Tookie-Tookie!
- Крепче держи.
Tookie-Tookie!
Спасибо, Туки.