English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ T ] / Torben

Torben Çeviri Rusça

39 parallel translation
By the way, Torben has helped me. You bet he makes it happy.
Торбен мне помог и, поверь, он знает как меня порадовать.
- To Torben, down at the bodega.
— К Торбену, спущусь в погреб.
- With Torben, god fucking dammit!
— С Торбеном, дерьмо ты собачье!
- Hi, Torben.
— Привет, Торбен.
- I'm sorry, Torben.
— Прости, Торбен.
"Torben"... and "Knud"...
Торбен, Кнуд и...
Torben's a bartender.
Торбен — бармен.
Torben, listen...
Торбен, послушай...
Torben the blacksmith was killed.
Кузнец Торбен был убит.
Torben, I want to talk to you.
Торбен, я хочу с тобой поговорить
- Hi, Torben.
- Привет, Торбен
Torben Friis, is Nyborg's absence a problem for the government?
Торбен Фриис, отсутствие Нюборг проблема для правительства?
Torben Friis, who could take charge?
Торбен Фрис, кто может взять на себя эту ответственность?
- Torben, you can't be serious.
- Торбен, ты же не серьезно?
I don't have a burning need to provoke you, Torben.
У меня нет потребности провоцировать тебя, Торбен.
Torben Friis, isn't she gambling with her support?
Торбен Фрис, но разве она не рискует теми, кто ее поддерживает?
- Thank you very much, Torben Friis.
- Большое спасибо, Торбен Фрис.
Torben!
Торбен!
Let me see if I can get Torben interested.
Давай посмотрим, смогу ли я заинтересовать Торбена.
We can't use it, but Torben will have to admit it's a good story.
Мы не можем использовать это, но Торбену придется согласиться, что это хорошая история.
Torben will question your relationship to Kasper.
Торбен спросит о твоих отношениях с Каспером.
I thought Torben didn't want to run that angle right now.
Я думала, Торбен не хотел сейчас давать этому ход.
Torben, remember Niels Mikkelsen, the guy Katrine and I interviewed?
Торбен, помнишь Нильса Миккельсена, парня у которого мы с Катрин брали интервью?
Torben speaking.
Говорит Торбен.
Torben's right.
Торбен прав.
Torben speaking.
Торбен у телефона.
Torben Friis, political analyst what a turbulent couple of days, huh?
Торбен Фриис, политический аналитик - - Это были бурные пару дней, не так ли?
Your department lost many viewers, Torben. 150,000 on the major news broadcasts.
Большая новость потеряла 150 000 зрителей
Torben, I have you in mind for head of current affairs.
Так, Торбен, вы номинированы в качестве главы... этого департамента.....
Torben, it's about Gregers.
Она приходит к Грегерс.
Gregers doesn't work here any longer, Torben.
- Грегерс больше здесь не работает, Торбен Он был уволен час назад.
I was just telling Torben that I'm a very big fan of your work.
Я только что говорил Торбену, что я ваш большой поклонник.
Go ahead, Torben.
Идите вперед, Торбен
And why is the chief of news still called Torben Friis?
И почему главный редактор Новостей еще Торбен Фриис?
I need to get back tonight, though, to see Torben.
У меня встреча с Торбеном.
Torben?
Это важно
Torben Friis.
Торбен Фриис. Рад встрече.
I have an announcement for everyone here. Torben and I will update you on what the new management structure will mean for the news.
Торбен и я хотим тебе кое-что сказать..

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]