English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ T ] / Toshiko

Toshiko Çeviri Rusça

84 parallel translation
Yes, Sanpei, Toshiko and He'lta.
Это Санпей, это Тосико, а это Хеита.
I'm looking for an old pupil, called Toshiko.
Я ищу старую воспитанницу, её зовут Тосико.
Toshiko will be pleased.
Тосико будет рада.
Toshiko!
Тосико!
- Is Toshiko upstairs?
- А Тосико у себя наверху?
To marry Toshiko?
Жениться на Тосико?
Toshiko is hard to understand sometimes.
Тосико иногда бывает трудно понять.
Ah, Toshiko, it's very strange...
А, Тосико, что-то странное...
Is Toshiko at school?
- А Тосико в школе?
Toshiko should drink a bit.
Тосико тоже должна немного выпить.
So this is Toshiko's room, eh?
Это комната Тосико?
Toshiko and I brought her here.
Мы с Тосико перенесли её сюда.
Kimura and Toshiko are here.
Пришли Кимура и Тосико.
Hello Toshiko.
Здравствуй, Тосико.
Toshiko was here all night.
Тосико была здесь всю ночь.
Toshiko will leave by eight.
Тосико уйдет в 8.
Toshiko told me that you wanted to kill him by exciting him.
Тосико заявила, что вы хотите убить его путем возбуждения.
You want me to marry Toshiko?
Вы хотите, чтобы я женился на Тосико?
Toshiko hasn't shown up either.
Тосико тоже не приходила.
Thank you very much, Kimura and Toshiko.
Я хочу вас поблагодарить, Кимура-сан и Тосико.
Toshiko is out of the question.
О Тосико не может быть и речи.
"Kimura and Toshiko will make a good match."
"Кимура и Тосико будут хорошей парой".
I'm Toshiko, Yuri's mother.
Я мать Юри.
Toshiko is a girl you can count on.
На Тошико можно положиться.
386.8 ) } Takahama Toshiko
386.8 ) } Такахама Тошико
I'm Toshiko.
Я Тошико.
Toshiko-san...
Тошико-сан...
But I'm glad he married into our family. and Toshiko is smiling a lot more these days.
что он вошел в нашу семью. и Тошико стала намного больше улыбаться.
We had given up all hope for Toshiko's marriage.
Вся надежда на брак легла на плечи Тошико.
Toshiko?
Тошико?
Toshiko.
Тошико.
Toshiko has been ruined.
Тошико раздавлена.
Toshiko-san is willing to wait for Tokuzo.
Тошико-сан готова ждать Токузо.
Toshiko Sato, computer genius, Suzie Costello, she's second-in-command.
Тошико Сато, компьютерный гений, Сьюзи Костелло, заместитель командира.
Owen and Toshiko, you didn't tell them that you were shot in the head and survived.
Оуэн и Тошико, Вы не говорили им, что были застрелены и выжили.
Toshiko, where do we start?
- Тошико, с чего начнем?
Toshiko, do we know anything about her yet?
Тошико, что мы еще знаем о ней?
Toshiko, cut all power in the base!
- Тошь, вырубай всю энергию в подвале!
Toshiko!
Тошико!
Meet the team. Toshiko.
- Познакомьтесь с командой.
Well, in your absence, Toshiko's had a great idea.
Что ж, в твоё отсутствие, Тошико посетила отличная идея.
Toshiko's in the middle of fixing you a cover story.
Тошико сейчас в процессе создания тебе истории для прикрытия.
Toshiko Sato.
Тошико Сато.
And this is Toshiko Sato, friend and mathematician.
А это Тошико Сато, друг и математик.
To Toshiko.
За Тошико!
Is Toshiko your woman?
Тошико - твоя женщина?
Toshiko, the poor girl who'll screw any passing alien that gives her a pendant?
Тошико, бедная девочка, которая трахнется с любым проходящим мимо инопланетянином за кулончик?
Gwen Cooper, Ianto Jones, Toshiko Sato, Owen Harper,
Ох, боже мой. Гвен Купер, Йанто Джонс, Тошико Сато, Оуэн Харпер, знакомьтесь...
And Toshiko, too. She's never been this confident.
И Тошико, она никогда не была уверенной.
Looks like Toshiko got herself a secret admirer, though.
Тем не менее, похоже у Тошико появился тайный поклонник.
What about Toshiko?
Как насчет Тошико?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]