Trenton Çeviri Rusça
201 parallel translation
Sixteen years after his first marriage two weeks after his first divorce Kane married Susan Alexander singer, at the Town Hall in Trenton, New Jersey.
Через 16 лет после первого брака, 2 недели после первого развода Кейн женится на певице театра Трентона в Нью-Джерси.
They're all the rage in Trenton, New jersey.
Это последний писк моды в Трентоне, Нью-Джерси.
Mr. Trenton would you please?
Мистер Трентон, будьте любезны.
Train number 179 bound for Washington, D.C, serving Newark, Menlo Park, Trenton, Philadelphia, Aberdeen and Baltimore.
— остановками на станци € х Ќьюарк, " рэнтон,'иладельфи € и Ѕалтимор. ѕассажирам зан € ть места...
Trenton, New Jersey.
Трентон, Нью-Джерси.
Whatever's burning in there is toxic as Trenton. They got samples.
То, что там горит - чертовски опасно.
The archbishop of the Trenton diocese has disputed the state's decision to remove the indigent man from life-support systems asking that Catholics all over the country join in this protest against euthanasia.
јрхиепископ оспорил решение властей отключить несчастного от системь жизнеобеспечени € и призвал всех католиков включитыс € в кампанию против умерщвлени € безнадежных пациентов.
I don't want another Trenton incident.
Был cлучaй c Tpeнтoнoм, xвaтит.
Your son held a teacher-parent conference yesterday and was planning a class field trip to a French bread factory in Trenton.
Ваш сын вчера провел родительское собрание... и объявил об экскурсии... в пекарню французских булочек в Трентоне.
We are somewhere around Sixth and Trenton.
Мы где-то в районе 6-й и Трентона.
Trenton Community College.
Педагогический центр, в Трентоне.
Dr. Trenton, I appreciate you keeping me apprised of the situation.
Доктор Трентон, я ценю вашу помощь.
Me. It was a match made in Trenton.
Я. Это произошло в Трентоне.
It's one thing to start here, but you don't climb your way to Trenton.
Одно дело начинать тут, но Трентон не предел мечтаний.
Second of all, if this is a horse then the kindly family doctor in Trenton makes the obvious diagnosis and it never gets near this office.
Во-вторых, если это лошадь, то тогда добрый семейный врач в Трентоне уже бы произвел очевидный диагноз и этот случай никогда бы до нас не дошел.
Lab in Trenton could have screwed up the blood test.
Лаборатория в Трентоне могла неверно провести анализ крови.
If the blood vessels were inflamed that's gonna look exactly like what we saw on the MRI from Trenton County, and the pressure's gonna cause neurological symptoms.
Если кровеносные сосуды воспалены, все будет выглядеть также как на томографии из Трентона, а давление вызовет неврологические симптомы.
She lives in Trenton.
Она живет в Трентоне.
Yeah, coming, Mr. Sir Trenton, sir.
- Бегу, папа! И я!
Mr. Sir Trenton, sir, we been trying to get this guy to stop bothering us but he just won't stop...
- С тобой я позже поговорю. Мистер Трентон, сэр, мы сто раз ему говорили, чтобы он не приближался к нам,
Yes, Mr. Sir Trenton, sir.
- Заткнись, пожалуйста.
Give it up for Trenton's Pride.
Он самый образцовый рысак прерии. Прошу приветствовать его!
Look closer. - That's Sir Trenton.
Смотри внимательней.
He trained Sir Trenton.
- Правильно, Такер.
- Oh, no. Sir Trenton.
Красавица и чудовище.
- Don't do this, Sir Trenton, please!
Чудная картинка, да, ребята?
Sir Trenton's gonna hurt her if I race.
Бедная, Сэнди.
You know something, Sir Trenton?
Любовь чокнутой кобылы не превратит тебя в скакуна!
- Can a zebra...? - Sentimental favorite, Stripes can beat Trenton's Pride.
Может ли зебра по кличке Полосик победить чистокровного Прада?
Trenton's Pride is running the perfect race. He's moving like an absolute winner.
Гонка продолжается, и в борьбу за лидерство вступает Трентон Пай.
Trenton's Pride, right up there in third spot.
Он скачет уверенно, как победитель.
Three parts of the way through the race, Marietta's Rock still in front from Pirate's Cove, then Trenton's Pride moving like a winner in third.
Три четверти дистанции позади. Марион Доро впереди, за ним Логово пирата, третье место уверенно держит Трэнтон Пай.
Stripes is surging back into contention. Trenton's Pride in front, but here comes Stripes charging along the inside.
Трентон Пай лидирует, Полосик несется по внутреннему кругу и, обгоняя соперников, догоняет Трентона Прада.
And Stripes is picking them off one by one, he's coming at Trenton's Pride! - Come on, Stripes!
Трентон Пай впереди, Полосик скачет по внутреннему кругу.
- Kentucky Open, he's edged out Trenton's Pride and Stripes is the winner of the Kentucky Open narrowly beating Trenton's Pride in a driving finish.
Я знал! Вот настолько он его обошел. Победителем состязания становится Полосик, лишь на доли секунды опередив на финише фаворита сегодняшних скачек
- Trenton Pest is sending a guy.
"Трентон Пестс" уже выслали человека.
They told me that when I was growing up in the slums of Trenton. And they were wrong.
Они говорили мне это, когда я рос в трущобах Трентона, и они ошибались.
Already picturing moonlit beach, caressed by a Caribbean breeze while the palms sway gently to a Latin guitar. while the palms sway gently to a Latin guitar. We didn't have too many palm trees in Trenton.
Уже представляю пляж в лунном свете, ласкающий карибский ветерок, пальмы, нежно качающиеся под латинскую гитару...
We didn't have too many palm trees in Trenton. Alonzo's the new club manager.
У нас не так много пальм в Трентоне.
Had a buddy at Trenton P.D. do some digging.
У меня есть друг в полицейском отделении Трентона, который немного покопал.
Loser drives down to Trenton and scores him an eight ball.
Проигравший едет в Трентон, раздобыть ему дозу кокса.
Trenton's Pride is a champion with a real future.
И Такеру скажи то же самое.
There are those that say Trenton's Pride is the only real contender this year.
Да, точно.
Miss Dalrymple, how does Trenton's Pride compare with his legendary father?
Мне интересно, а что вы думаете?
You'll never beat a Trenton.
Трентона вам не победить.
I won this race my daddy won it, his daddy won it, all the way back to General Trenton who won the first Kentucky Open 100 years ago.
Слушай, мой мальчик. Я победитель. И мой отец тоже.
- And there's Sir Trenton all 1500 pounds of him.
- Сэнди там.
You always get us in trouble. Hey, Trenton!
Опять мы из-за тебя влипли!
- You won't get away with this! - Leave us alone, Sir Trenton.
- Вы за это поплатитесь.
Trenton's Pride is back in third.
Лети и не сбейся с курса.
Trenton's Pride is going strongly up there amongst the leading line.
Ты что, устал?