English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ T ] / Tulsa

Tulsa Çeviri Rusça

169 parallel translation
Of course. lf it gets dull, you can always go to Tulsa for the weekend.
- Ну, конечно. А если будет скучновато, можешь съездить на уикенд в Талсу.
- Tulsa.
В Талсе.
I got a lawyer in Tulsa to see.
Я найму адвоката в Талсе.
Soon as I get enough, I got a lawyer in Tulsa to see.
Скоро, когда у меня будут деньги, я найму себе адвоката в Талсе.
What I wanted to say was now I can get that Tulsa lawyer.
Я хотел сказать, что теперь я могу нанять Талсэвского адвоката.
I knocked off a broken-down jewellery store outside of Tulsa.
Обчистил ювелирный магазин в захудалом городишке недалеко от Талсы.
St. Louis, Tulsa, Oklahoma City, Denison, Dallas.
Сент Луис, Тулсу, Оклахома Сити, Денисон. Давай, Лула Мэй.
What about that southern route around Tulsa?
А как насчет южного коридора вокруг Талсы?
- Tulsa.
- Тулса.
Daddy says we'll have the biggest wedding Tulsa's ever seen.
Папочка сказал, что у нас будет самая большая свадьба, которую видела Тулза.
I live in Tulsa. " Where's that?
Я живу в Таулсе. " Где это?
He stormed out of our house and went to Tulsa.
Он выбежал из нашего дома и уехал в Талсу.
Do you think that before Junior returned to Tulsa, he might have lingered long enough to pop a couple of cannolis in the old blunderbuss?
Как вы думаете, перед тем как Джордж вернулся в Талсу, он мог задержаться достаточно надолго, чтобы засунуть пару конноли в дробовик?
We made inquiries in the Tulsa area, but nothing so far.
Мы сделали пару запросов в Талсу, но до сих пор ничего.
Ames, Iowa, Tulsa, Skokie, Center City, Tallahassee Albany, San Antonio, Jasper, Wyoming.
Эймс, Айова, Скоки, Сентр сити, Таллахасси, Олбани, Сан-Антонио, Джаспер, Вайоминг.
Albany, Tulsa, Wichita.
Олбани, Талса, Уичито.
Tulsa, Oklahoma.
Талсе, Оклахома.
I've got family from Tulsa.
У меня там родственники.
One day you're operating a 50,000-watt powerhouse in Cleveland, the next you're spinning platters out of a barn in Tulsa town.
Сегодня ты работаешь на электростанции в Кливленде а завтра - на маленькой ветряной мельнице где-нибудь в Талсе.
Chandler will run our office in Tulsa.
Чендлер будет управлять нашим офисом в Талсе.
You know how people say that Tulsa is the Paris of Oklahoma?
Знаешь, люди говорят, что Талса Париж Оклахомы?
She asked me to move to Tulsa and be president of our office there.
Она попросила меня переехать в Талсу и быть президентом нашего офиса там.
- Tulsa, Oklahoma?
- Талса в Оклахоме?
She thought she was moving to Tulsa.
Она подумала, что это она переезжает в Талсу.
I don't think I can move to Tulsa.
Я не думаю, что смогу поехать в Талсу.
So when I said I'd move to Tulsa, I didn't really know what I was saying.
Так что когда я сказал, что поеду в Талсу, я даже знал, что я говорю.
I went home and told my wife about Tulsa, and she won't go.
Я пришел домой, сказал моей жене о Талсе, и она не поедет.
See me, I love Tulsa.
Понимаете, я-то люблю Талсу.
Tulsa is heaven.
Талса - рай.
Tulsa is Italy.
Талса - Италия.
I'll call you from Tulsa.
Я позвоню вам из Талсы.
- We're moving to Tulsa.
Мы переезжаем в Талсу. Что?
I'm off to Tulsa.
Я еду в Талсу.
Do you think it's snowing in Tulsa where my husband's having sex on a copier?
Как вы думаете, в Талсе где мой муж занимается сексом на ксероксе, идет снег?
Is it true the reason you're in Tulsa is that you fell asleep in a meeting and took the job without realizing what you were saying yes to?
Правда ли, что вы в Талсе из-за того, ч то заснули на собрании и согласились переехать, не понимая на что вы соглашаетесь?
That's like four hours from Tulsa!
That's like four hours from Tulsa
I didn't know how to tell him I couldn't go to the game so I told him I had to stay in Tulsa.
Я не стал ему говорить, что не могу пойти на игру... -... и сказал, что должен остаться в Талсе.
Chandler, you have to tell Joey that you're not in Tulsa.
Чендлер, ты должен сказать Джоуи, что ты не в Талсе.
I thought you said Tulsa was like a three-hour flight?
Ты же говорил, что из Талсы три часа лететь.
If you just got back from Tulsa, how did your suitcase beat you here?
Если ты только что из Талсы, как твой багаж тебя опередил?
I told you I was in Tulsa because I wanted to spend the night with Monica and I didn't know...
Я сказал, что остаюсь в Талсе, потому что хотел провести вечер с Моникой. ... и я не знаю...
And don't get me started on the way the people from Tulsa talk.
И даже не спрашивайте, как говорят жители Талсы.
Well, I'm off to Tulsa.
Ну все, я поехал в Талсу.
My company has asked me to head up our office in Tulsa.
Моя компания предложила мне возглавить наш офис в Талсе.
Wait, you can't go to Tulsa.
Ты не можешь поехать в Талсу.
- You got out of the whole Tulsa thing?
- Ты отказался от поездки в Талсу?
You don't have to move to Tulsa.
Тебе не придется ехать со мной в Талсу.
My boss and I worked out a deal where I'm in Tulsa four days a week.
Мы с боссом договорились, что я буду в Талсе четыре дня в неделю.
... outside of Tulsa.
На поле с подсолнухами.
Uh, Tulsa.
Талсе.
- We're moving to Tulsa.
- Мы переезжаем в Талсу.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]