Turtle Çeviri Rusça
1,552 parallel translation
Well, it's less fattening than your turtle plan.
Зато я никого не пытаюсь задобрить черепашками.
Sacred Turtle Beer... is a winner.
Пиво "Священная Черепаха" - победитель.
For a hundred thousand dollars, you can be a majority stakeholder in Sacred Turtle Beer.
За 100 тысяч долларов... Вы можете стать главным акционером пива "Священная Черепаха".
And if by charity, you mean save the Sacred Turtle, then I thank you.
Если под этим ты понимаешь спасение "Священной Черепахи", я бы сказал спасибо.
Turtle doves couldn't kiss more sweetly.
Голубок и горлица и то не могли бы целоваться нежнее.
I usually have my boy Turtle drive me around, but I'm doing a new movie.
Обычно меня возит мой друг, Черепаха, но сейчас я снимаюсь в новом фильме.
Besides, I got Turtle.
Кроме того, у меня есть Черепаха.
Turtle!
Черепаха?
Everyone's giving me a hard time today, Turtle.
Это мне все претензии предъявляют.
- Turtle!
- Черепаха!
- Happy birthday, Turtle.
- С днём рождения.
- Oh, and by the way, Turtle.
- Да, Черепаха?
Happy birthday, Turtle.
С днём рождения.
- Happy birthday, Turtle.
- С днюхой, Черепаха.
- What's this sudden panic, Turtle?
- Ты чего задёргался, Черепах?
- Yo, Turtle.
- Йо, Черепах.
- You are a little off though, Turtle.
- Черепаха, ты какой-то грустный.
- Damn, Turtle! You're cleaning up!
- Вот тебе подфартило!
Turtle, what's up?
Черепаха, всё нормально?
Turtle.
Черепаха.
Turtle, do you know what it takes to make something of yourself?
Черепаха, ты представляешь, сколько на это тратится усилий?
Turtle's going to school.
Черепаха собрался в универ.
Happy birthday, Turtle. Here we go.
С днём рождения, Черепаха.
Turtle, funny guys get girls and she went home with him
Черепах, юмористов ебут, и она пошла к Сету Рогену
- What about Turtle?
! - А с Черепахой?
- Turtle, I think you're very cute.
- Черепаха, ты очень милый.
Turtle here slipped me some dailies and they were unbelievable.
Черепаха тайком показывал мне суперские записи со съёмки.
- Who's Turtle?
- А что за Черепаха?
- Just Turtle?
- Просто Черепаха?
'cause i got yertle the turtle as my roommate.
Потому, что у меня сосед - yertle the turtle ( персонаж детской книги )
More bad luck than a turtle on his back.
Хуже, чем рыбе оказаться на берегу.
He look little, but he's heavier than a sea turtle.
Он выглядит маленьким, а тяжелый, как морская черепаха.
Who cares what some ninja turtle says, cass?
Какая разница, что там сказала какая-то черепашка-ниндзя?
- Turtle got laid last night.
- Черепахе вчера дали.
I will help you get over Jamie, Turtle.
Со мной ты её забудешь.
- I don't know her, Turtle.
- Я её не знаю, Черепаха.
- Turtle, where are you?
- Черепаха, ты где?
- Turtle.
- Черепаха.
Turtle, please don't come here.
Черепаха, прошу, не прилетай.
Turtle, I'm sorry.
Черепаха, прости.
- Or Turtle.
- Черепаха тоже.
Turtle's gonna meet us in Italy.
Черепаха ждёт нас в Италии.
Turtle, I've been thinking a lot about this whole separation and the Facebook thing.
Черепаха, я долго думала над отъездом, и про Фэйсбук этот.
Don't do it, Turtle.
Не надо, Черепаха.
- Come on, Turtle, hurry up.
- Черепаха, давай скорей.
Turtle, I've never really asked you for anything, cos you've never really had anything worth asking for, but now I'm asking you as a friend if you would please just ask Jamie
Черепаха, я тебя ни о чём не просил, раз нечего было у тебя просить, но сейчас я взываю к своему другу : пусть Джейми
This is really, really important to me, Turtle.
Это вопрос жизни и смерти.
- Very nice, Turtle.
- Тебе идёт.
Turtle, is that you?
Черепаха, это ты?
- Turtle!
Что случилось, Гуволь?
More bad luck than a turtle on his back. She went off to live with a foster family.
Юнионвиль, штат Колорадо.