Tuts Çeviri Rusça
38 parallel translation
( SHE TUTS )
( ОНА ЦОКАЕТ ЯЗЫКОМ )
( Tuts )
( Tuts )
( lvo tuts )
( lvo tuts )
( Tuts ) Mr Darin.
Ай, ай, ай, мистер Дэрин. Я серьёзно.
What's the national bird of England? ( TUTS )
А какая национальная птица у Англии?
[Tuts] Naughty, naughty.
Ай-ай-ай.
- Oh, it is a he. ( TUTS ) - Oh, OK.
Это мальчик.
( Tuts ) Anyway. You wouldn't understand.
Да и всё равно...
( Tuts )
( чертыхается )
HE TUTS.. etc.
и тому подобное.
SHE TUTS
Мой братец теряет терпение.
( TUTS ) He think's he's Dick Turpinl
Он считает себя Диком Турпиным! ( герой одноименного сериала, этакий робин гуд )
( TUTS ) Oh, sorry. It just slipped out.
Просто сорвалось с языка.
( TUTS )
-
( TUTS )
( цокает языком )
( TUTS ) Why aren't you back at the party?
А почему ты не на вечеринке?
Yes, you did! HE TUTS
Это ты меня разыграла.
I will hit back. ( Tuts )
Я отвечу ударом на удар.
This is what stops you from merging into some amoebic primitive life form. SHE TUTS
Это то, что сдерживает тебя от скатывания в примитивную амеба-образную форму жизни.
SHE TUTS But this was no Garden of Eden.
Но оно было отнюдь не Садом Эдемским.
( Tuts ) Arrest him.
[осуждающе цокает] Арестовать его.
( TUTS ) Really.
Как же так?
~ I don't know. ~ ( TUTS )
Я не знаю.
HE TUTS
-
~ HE TUTS ~ What are you tutting at?
- На что вы злитесь?
Her life... ( Tuts )
Её жизнь...
SISTER EVANGELINA SIGHS AND TUTS
.
SENOR BIG : [TUTS] Oh.
.
( TUTS ) Oh, my ID's inside.
О, мой паспорт внутри.
( TUTS ) At least take the dog with you!
Хотя бы возьмите с собой собаку!
- SHE TUTS Must you?
- Обязательно ли? ..
( Tuts ) Did he indeed, sir?
Неужели, сэр?
( both struggle, Alan tuts ) No.
Нет.
( Tuts ) I wish I could solve this... ( Tuts ) I wish I could solve this... ( Gasps ) Gently!
Хотел бы я разгадать вот это.
( Tuts )
Tsk tsk tsk.
( TUTS ) No, love.
Нет, дорогуша.
( Tuts )
Я поговорил с её мамой и сказал ей, что ты не католик.