Unmissable Çeviri Rusça
5 parallel translation
Mr. Hansen, I don't know how Mr. Crane feels about this, but I've been reading the scripts, and I just have to say As the World Turns is about to become unmissable.
Мистер Хансен, я не знаю как об этом думает Мистер Крейн, но я читала сценарии, и должна вам сказать, что сериал "Пока крутится Земля" почти стал таким, что его невозможно пропустить.
You guys made it sound so unmissable, And you set me up with a car seat and everything.
Вы по телефону так меня заинтриговали, да и в машине для ребёнка есть специальное сиденье.
{ \ cHFFFFFF } { \ cH00FFFF } This is completely unmissable.
Его совершенно нельзя пропустить.
The unmissable A Place To Call Home.
Не пропустите следующую серию.
Food's not particularly good, but the ambiance... unmissable.
Еда не очень хорошая, но атмосфера... невероятная.