Vampira Çeviri Rusça
10 parallel translation
Vampira, get to work, here.
Эй, эй, эй, Вампирия. Ну-ка, давай работать.
You know when people would call you those things like "cemetery girl" and "Vampira"?
Знаешь, как тебя называли в школе? - "Кладбищенским отродьем", "Вампиршей".
Look at you crushing on Vampira.
Гляньте-ка, кто тут у нас запал на вампиршу.
I want you to talk to him about Vampira.
Я хочу, чтобы ты поговорил с ним о Вампире.
( Chuckles ) Vampira.
Вампира.
So are you pissed at Vampira or are you pissed at Fuzz?
Ты злишься на Вампиру или на Фазза?
Vampira?
Вампиру?
You think Vampira was lying?
Думаешь, вампирша солгала?
Well, he's his grandfather, and death should have some meaning, and I want you to talk to him about Vampira.
Ну, он его дедушка, а к смерти надо относиться с уважением, и я хочу, чтобы ты поговорил с ним о Вампире.
She calls her Vampira to her face.
Она в лицо обзывала ее Вампирой.