Vanechka Çeviri Rusça
7 parallel translation
Oh, Our Lady in Heaven, save Vanechka from trouble!
Царица небесная, спаси Ванечку от беды!
She must pray and pray for Vanechka, that French trash!
Молиться ей надо на Ванечку, голь французская!
Vanechka.
- Ванечка.
- Vanechka.
- Ванечка.
Vanechka, I'm going to pray to God, you pray too, in your own words.
Ванечка, я сейчас буду Богу молиться и ты тоже Боженьку проси, своими словами, как умеешь.
Now you'll be alright, Vanechka.
Ну вот, Ванюша... теперь все будет хорошо. А теперь... а теперь давай...
Vanechka!
Ванечка!