Vape Çeviri Rusça
21 parallel translation
Yeah, I'll lend you my vape.
Я дам тебе мой вап.
Not in a good way. His friends drove up from Philly to vape weed and play videogames very loudly.
К Джошу приехали друзья из Филадельфии покурить кальян и шумно поиграть в видеоигры.
I haven't smoked once, I didn't even vape.
Ни одной затяжки, даже электронной сигареты.
I'm gonna vape you like my e-cig.
Сгоришь, как моя электронная сигарета.
Anyway, I got - My friend had the little vape -
Короче у моего друга есть вапарайзер..
I'm a little worried, honestly, by the young people with the vaping and they just do this and then they just vape.
Если честно, я беспокоюсь за молодых с вапарайзерами. Они делают так, потом дуют...
I could crouch by the altar and vape.
Я мог бы сидеть за алтарем и пускать дым.
Care to vape?
Поиспаряешь?
Now vape up.
Поиспаряем?
Vape life!
Житуха в кайф!
You vape?
Электронная сигарета?
And you vape outside!
На улицу вышел!
I'll just use it to vape, then.
А я чё? Просто курю.
Turns out he was just going out for a vape.
Выяснилось, что он просто вышел покурить.
- He went on a vape run, bro.
— Ему срочно нужно вейп парить.
Look, this vape pen isn't gonna smoke itself behind the gym.
Так, мой вейп сам себя за спортзалом не покурит.
See you never, drive-through vape station.
Сдохните, долбанные вейпиры.
You know, I usually have vape pens, but I ran out.
А электронные сигареты закончились.
Mmm. It's okay because it's a vape, so...
Да все нормально, это ж вейп, так что...
It's battery. Under UK law, I'm permitted to use it in any public space that has not been fitted with a vape alarm.
По законам Великобритании её можно использовать везде, где нет датчиков дыма.
The Power Vape 3000.
Пауэр Вейп 3000.