Vaporub Çeviri Rusça
12 parallel translation
And if you think that I'm gonna be smearing VapoRub all over your chest, think again!
И если ты надеешься, что я буду тебе мазью грудь растирать, подумай еще раз!
VapoRub makes my hands smell funny.
От "Вейпораба" мои руки пахнут странно. "Вейпораб" — мазь для растирания и ингаляций при простуде.
I want the formula 44 mixture, The cough drops, the inhaler, Vaporub.
Я хочу микстуру Формула 44, таблетки от кашля, ингаляторы, Vaporub.
The Vicks VapoRub people, the Lysol people, look it up.
Производителей "Викса" и "Лизола".
Boy, last time I put VapoRub on you, you didn't have hair on your chest.
Ох, когда я натирала тебя мазью в последний раз, у тебя на груди не было волос.
We wanted him to be the voice of Vaporub.
Нам хотелось, чтобы он стал голосом "Вейпораб".
I still have to put a cold rag on your head, sing to you and apply VapoRub to your chest.
Я еще должен приложить прохладный компресс тебе на лоб, спеть тебе и натереть тебе грудь мазью от простуды.
For some reason, that VapoRub gets you all fired up.
По некоторым причинам, эта мазь разжигает тебя всю.
It's VapoRub.
Это лечебный бальзам от простуды "VapoRub".
Just recently, I had to put VapoRub on Amy's chest.
Совсем недавно мне пришлось наносить согревающую мазь на грудь Эми.
Her only cure for any illness is Vicks VapoRub.
Она лечит любую болезнь с помощью Vicks VapoRub.
Obviously there were two gifts wrapped similarly, and my eyes were watering from the think fog of Vaporub back there.
Наверное, там было 2 одинаково завернутых подарка, а мои глаза слезились от мысли о запахе Вапаруба ( мазь от кашля ) там