English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ V ] / Venti

Venti Çeviri Rusça

53 parallel translation
The sniper gained access to the hospital through the venti- - you gonna bust me?
Снайпер проник в больницу через вентиляцию. Вы меня арестуете?
I'll have a Venti, triple-shot, sugar-free, vanilla, nonfat cappuccino.
Мне тройной ванильный "Венти", без сахара, с обезжиренным молоком.
You ordered a Venti chocolate mocha blast with half and half and brownie chunks?
У Вас двойной шоколадный мокко с двойным печеньем?
Double venti macchiato?
С мартини?
Damn, Venti.
Черт, Венти.
Venti, listen to me.
Венти, послушай меня.
Venti, darling...
Венти, дорогой...
Okay, when we come back tonight, we finish up the venti-vulva scene, and then we get into me and Miri's stuff.
Отлично! Так, следующей ночью мы закончим снимать сцену венти-вульва, и, потом, перейдем к сценам со мной и Мири.
Large black coffee. / Do you mean a venti?
И еще для ясности...
No, I mean a large. / He means a venti. Yeah, / the biggest one you've got.
Никаких гулянок, леталок, телепортаций и неожиданностей!
You're stupid in three languages. / Look, dick. Venti / is a large coffee.
Все хорошо.Мы можем еще найти что-нибудь сверх забавное для нашего возраста что-нибудь придумаем.
/ And, FYI, it's called a / venti because it's 20 ounces!
Да, Нет. Когда они положили это в стол они может быть взяли руководство по управление.
/ 20! Venti!
Не волнуйся, Это волшебство и знает, куда нас вести.
No, no. I come free with a venti latte.
Нет, я - бесплатное приложение к кофе.
A surprise mocha venti just because you're so awesome.
Для тебя сюрприз - кофе-мокко, просто потому что ты - чудо.
Venti half-caf latte, couple biscotti.
Свежий латте и пара печенек.
I've got a venti, no foam, no whip, not gettg any for the big guy right here.
Я всё понял, не наезжаю, не напрягаю, ничего не говорю большому мальчику прямо сейчас.
I'm about to serve up a venti-sized serving
Я собираюсь сервировать огромную порцию
Make mine a double venti.
Сделайте мне двойной кофе.
Oh, uh, half-caf extra shot venti, 2-pump nonfat, Hold the whip caramel macchiato.
Низкокалорийный, взбит дважды, большой стакан, кофе с пенкой макьято с карамелью.
Venti is large.
Венти значит большой.
I don't come down to where you work and slap the venti latte out of your mouth.
Я же не прихожу к тебе на работу и не мешаю пить кофе.
Hey, I got you your venti, nonfat, two splenda latte as requested.
Эй, я принес тебе твой латте, обезжиренный, с сахарозаменителем, как ты и просила.
Venti frappuccino, extra whip.
Большой фраппучино с дополнительным взбалтыванием.
Venti nonfat double macchiato, half-caf, extra foam.
20 % двойной обезжиренный маккиато. Пол-ложки кофе, побольше пенки.
Is this a venti or a grande?
Это средний или большой?
Who shouldn't flatter himself by thinking he's my friend. Yes, I need immediate delivery of four venti lattes With extra shots.
не льсти себе, думая, что ты мой друг да, мне нужно срочно доставить четыре venti lattes с дополнительными выстрелами.
Look, man, I had a venti latte before you guys went all "Black Hawk Down" in here.
Смотри. У меня был латте пока вы, парни, не начали изображать тут "Черных ястребов"
Could you get me a venti soy latte so I don't fatigue?
Вы не могли бы принести мне соевое латте, чтобы я не устала?
All right, three venti lattes.
Итак, три больших латэ.
Venti triple-shot latte.
Чашечку тройного латтэ.
Venti triple-shot iced latte.
Чашечку тройного латэ со льдом.
Can I get four venti half-caf no-whip lattes?
Мне четыре больших слабых латте без взбитых сливок.
Okay, where's my usual SUV and Venti-Mocha-Iced-latte?
Так, где традиционный внедорожник и мой большой мока-латте со льдом?
A venti triple cap, no whip.
Венти тройной капучино, не взбивать.
Venti triple cap, no whip.
Венти тройной капучино, не взбивать.
I'll take a non-fat venti drip for Vera and a tall latte for Fran and a gingerbread latte with 11 splendas.
Я возьму обезжиренный кофе венти для Веры и большой латте для Франа, и латте с имбирным пряником и 11 ложками подсластителя.
A real venti.
Настоящий "венти".
I know you ask for a Grande in a venti cup.
Ты же обычно просишь "гранде" в стакане "венти".
- And I've just remembered - Venti.
И я только что вспомнил его прозвище :
And Venti is old news.
Но это так. А Венти - это старье.
- What, Venti again?
- Что, снова Венти? Неа.
My person was a stranger, which was one point, your person was Venti, which was worth a half, so I was one-half up on you.
Я переспал с новым человеком, это одно очко. Ты переспала с Венти, который стоит половину, так что я был на пол-очка впереди.
Well, I, too, am very happy that the sale of your foundering, low-level firm went through and now you are safely sucking at the triple-venti tits of the new Kaan and Associates.
Я тоже очень рад, что продажа твоей мелкой хромой фирмы прошла успешно, и теперь ты спокойно посасываешь тройную порцию из сисек новых "Каана и Партнёров".
Am I triple-venti fucked?
Тройная порция говна?
He's venti grateful.
Он непомерно благодарен.
Hey babe, I'm on my way to your base, and I can't wait to see you and explain to you why I've been acting like I ordered a Venti DumDum Spice Latte from Bizarrebucks.
Привет, малыш, я еду на твою базу, не могу дождаться, как увижу тебя и объясню, почему вела себя так, как будто заказала Укурышный Латте в ПсихоСтарбаксе.
We agreed no more venti lattes.
Мы договорились, никаких венти латте.
Con venti quatro milla baci. What does that mean?
- А что это значит?
Two venti Caramel Macchiatos.
- Я должен быть там в 2 : 00. Два "макиато" с карамелью.
/ Venti is large. / No. Venti is 20.
Не выходить из этого здания Пока мы не придем!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]