Vickery Çeviri Rusça
46 parallel translation
My research assistant, Bethan Vickery, day and night.
А моя ассистентка, Бетан Викари, день и ночь.
I was at Bethan Vickery's.
- Я был у Бетан Викерис.
Bethan Vickery.
- Бетан Викери.
3 : 04 last night, Bethan Vickery comes to the ICU ward, finds Alex Gansa.
3 : 04 прошлой ночью, Бетан Викери пришла в палату ПИТ, и находит Алекса Ганса.
Bethan Vickery was brutally attacked last night.
Прошлой ночью, Бетан Викери, была жестоко избита.
We also have CCTV of you arguing with Miss Vickery in the hospital last night.
У нас так же, есть видео с камер наблюдения, как вы и Мисс Викери соритесь, в больнице, прошлой ночью.
We will be charging you with the assault on Bethan Vickery and attempted murder of your wife.
Мы предъявим вам обвинение, нападение на Бетан Викери и попытка убийства, вашей жены Клэр.
Miss Vickery was moved to Ward 17.
Мисс Викери перевели в палату 17.
Her name's Joanne Vickery and she's Andy Bishop's ex, but she claims he kidnapped her when he got out of prison.
Ее зовут Джоан Викери, она - бывшая подружка Энди Бишопа, но заявляет, что он ее похитил, когда вышел из тюрьмы.
Mrs Vickery, your granddaughter's been arrested.
- Миссис Викери, ваша внучка арестована. - За что?
No, Mrs Vickery.
Нет, миссис Викери.
Joanne Vickery did not stab Andy Bishop with a kitchen knife or even beat him with lead-piping in the library.
Джоан Викери не зарезала Энди Бишопа в спальне кухонным ножом, и даже не забила его насмерть куском трубы в библиотеке.
Can I ask my learned friend not to refer to Miss Vickery's boyfriend as her'captor?
Могу я попросить моего уважаемого оппонента не называть сожителя мисс Викери ее "похитилелем"?
I have an expert witness who has provided a statement confirming there is a moderate proposition that the voice on the recording is Joanne Vickery.
У меня есть эксперт, который сделал заявление, подтвердив, что есть основания считать, что голос на записи принадлежит Джоан Викери.
Behind that latex mask is Joanne Vickery.
За этой латексной маской - Джоан Викери.
And so too must you. The defence will paint Joanne Vickery as a victim.
И вы должны смотреть на это именно так.
I will paint Joanne Vickery as a victim.
Я действительно собираюсь представить Джоан как жертву.
If Joanne Vickery is acquitted, you could end up losing a lot more than this case.
Если Джоан Викери оправдают, ты можешь потерять гораздо больше, чем славу победителя.
Any idea how much Miss Vickery weighs?
А сколько весит мисс Викери, как вы думаете?
Mrs Vickery, did your granddaughter give evidence at Andy Bishop's ABH trial?
Миссис Викери, ваша внучка давала показания, когда Энди Бишопа судили за это избиение?
Joanne was never going to get a fresh start, was she, Mrs Vickery?
Джоан не собиралась начинать все сначала, ведь так, миссис Викери?
I don't think Mrs Vickery likes you.
Кажется, ты не нравишься миссис Викери.
Do we have a picture of Joanne Vickery before she had her makeover?
У нас нет фотографии Джоан Викери до того, как она изменила имидж?
Joanne Vickery.
- Да. Джоан Викери.
Miss Vickery, you are under oath.
Мисс Викери, вы находитесь под присягой.
Miss Vickery, when did you tell Andy this story?
Мисс Викери, когда вы рассказали Энди эту историю?
Members of the jury, in relation to count one on the indictment alleging the murder of Helen Shane, do you find the defendant, Joanne Vickery, guilty or not guilty?
Присяжные, по первому эпизоду - умышленное убийство Хелен Шейн, вы признаете обвиняемую Джоан Викери виновной или не виновной?
In relation to count two on the indictment alleging the murder of Nathan Palmer, do you find the defendant, Joanne Vickery, guilty or not guilty?
По второму эпизоду - умышленное убийство Натана Палмера, вы признаете обвиняемую Джоан Викери виновной или не виновной?
My snitch, Vickery...
Мой стукач, Викери...
Whoa, whoa, we got to meet Vickery at 10 : 00 sharp.
Эй, эй, у нас встреча с Викери в 10 горит.
That's eight to 10 hours before vickery was seen - running out of there.
Примерно тогда же видели убегающего оттуда Викери.
Vickery is not.
А Викери - нет.
I've been to vickery's apartment, I saw his crappy guitar.
Я был у Викери дома, видел го гитару.
Vickery's a known associate.
Викери - известный юрист.
- You arrest vickery, you'll just end up voiding it later.
- Ты арестовал его, просто аннулируй арест немного погодя.
It's your boy, vickery.
Твой парень, Викери.
If Vickery's the guy, then you get all the credit, and if we nab the actual doer, then you get all the credit.
Если Викери тот парень, ты получишь все бонусы, и, если мы схватим настоящего убийцу, ты получишь все бонусы.
I got Vickery whining, "get me a lawyer or a taxi."
У меня тут Викери ноет, чтобы ему дали адвоката или вызвали такси.
It's not like Vickery's gonna get away from me. And he could take me up the food chain to the actual source of the heroin.
Это не значит, что Викери уйдёт от меня, и он может привести меня по цепочке к поставщику героина.
Vickery could have done it.
Викери мог это сделать. Что я знаю?
We're a ways from the whole picture, but your little pal Vickery is free to go.
Мы еще далеки от разгадки, но твой приятель Викери может идти.
No, I've got Vickery primed to take me to his alibi, and he's pissing in his shorts about it.
Ничего, я уговорил Викери отвести меня к его алиби, и он в штаны навалил от страха.
As far as anybody knows, Vickery's still the only suspect.
Пока никто не знает, Викери наш единственный подозреваемый.
Your boy, Vickery.
Твой пацан, Викери.
Lucille, vickery and Roy.
Люсилль, Викери и Роя.
This here's my man vickery.
Это мой знакомый, Викери.