Voici Çeviri Rusça
8 parallel translation
'Voici I'usine de glue.'
[Фр.] : Вот фабрика клея
'Voici la porte de l'usine de glue.
[Фр.] : Вот дверь на фабрику клея.
" Voici I'usine de glue.
[Фр.] : "Фабрика клея, это лё флипчарт".
- Monique, voici ma fille et ma petite fille.
- Моник, voici ma fille et ma petite fille. ( Это мои дочь и внучка. )
Voici.
Вуоси ( * ).
- Et voici votre prostituée.
- А это Ваша проститутка.
Et voici, here you are, still at Nasse House.
И вот вы здесь, все еще в Нассе.
Luc, voici Shinwell.
Люк, это Шинвелл. ( фр. )