English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ W ] / Waring

Waring Çeviri Rusça

40 parallel translation
Mr. Waring's been agitating for you, sir.
Мистер У оринг за вас агитировал.
- "R.B. Waring" on the outer door. "State your business to the secretary," et cetera.
Табличка "Р.Б. У оринг" на двери, "изложите ваше дело секретарю" и т.д.
Not a moment has been wasted from R.B. Waring's point of view.
Ни секунды впустую - так считает Р.Б. У оринг.
- That boy Waring.
- Этот парень, У оринг.
- I know Mair and Waring saw the minister about it.
- Я знаю, что Мэйр и У оринг заглянули к министру.
Waring?
У оринг?
Number two is Pinker and Waring are dining together tonight... at your club.
Номер два : - Но Пинкер поддерживает Брайна.
Why can't you get tough with Waring?
Почему не с У орингом?
That's why I'm waring this.
Потому-то я и надела это.
Mr. arthur waring.
Артур Вэринг.
Corner of East Waring and burlington, 1 1.00.
На углу Ист Уэринг ровно в 11.
William Waring Andrews. 45. 6 feet tall.
"иль € м" оринг Ёндрюс 45 лет, рост - 180 см... ну, 178,5
Waring Hudsucker never did anything the easy way.
Вэринг Хадсакер не выбирал легких путей.
Stillson! What exactly is the disposition of Waring's stock?
Как он распорядился акциями?
- Meaning? Meaning simply that Waring's stock and control of the company will be made available to the public January 1st.
Это значит, что весь контрольный пакет акций Вэринга будет выставлен на продажу 1-го января.
Waring Hudsucker is abstract art on Madison Avenue.
От Вэринга Хадсакера осталось лишь пятно на Мэдисон-авеню.
We regretfully announce that at 30 seconds after the hour of noon Hudsucker time Waring Hudsucker, Founder, President and Chairman of the Board of Hudsucker Industries merged with the infinite.
С прискорбием сообщаем, что через 30 секунд после полудня по времени "Хадсакера", Вэринг Хадсакер, президент и председатель совета директоров "Хадсакер Индастриз" отошел в мир иной. Это большая утрата для корпорации.
This letter was sent this morning by the big man himself, Waring Hudsucker!
Его утром отправил наш главный босс. Да, Вэринг Хадсакер!
Waring Hudsucker!
Вэринг Хадсакер.
You don't believe me, ask Waring Hudsucker.
Не веришь мне, спроси у Вэринга Хадсакера.
Just ask Waring Hudsucker!
Спроси Вэринга Хадсакера. Норвилл...
" Blue letter from the desk of Waring Hudsucker...
Голубое письмо. Из канцелярии Вэринга Хадсакера.
"... Waring Hudsucker... "... hereby bequeaths him...
Вэринг Хадсакер дарует ему второй шанс!
Mr. and Mrs. Waring, uh, the woman we found,
мистер и мисс Воинг, женщина, которую мы нашли
Mr. and Mrs. Waring, I asked you to wait.
Я же просил вас подождать
- Mrs. Waring...
- госпожа Воинг...
Caved her head in with the base of a Waring blender.
Проломил ей голову основанием блендера.
From 3, the Benedetto girl into the bank on Waring Street.
- Это Третий. Девочка Бенедетто входит в банк на Веринг Стрит.
From 3, That's the Benedetto girl into the bank, Waring Street.
- По данным Третьего, Девочка Бенедетто входит в банк на Веринг Стрит.
In a bank on Waring Street. 5 now has.
- В банке на Веринг Стрит, Мэм.
From 5, the Benedetto girl out of the bank on Waring Street.
- Это Пятый. Девочка Бенедетто покинула банк на Веринг Стрит.
"Miss Feed" is actually Miss Brenda Waring.
"Мисс Вкусняшка" это Брэнда Уоринг.
Brenda Waring wasn't just killed, she was butchered.
Брэнда Уоринг была не просто убита, она была разделана.
Just got a hit that someone used Brenda Waring's credit card.
Только что кто-то воспользовался кредиткой Брэнды Уоринг.
Yeah, I found the invite in Brenda Waring's recovered purse.
Да, я нашла приглашение в найденной сумочке Брэнды Уоринг.
And this fabric... Ripped from Brenda Waring's lingerie.
И эта ткань... оторвана от нижнего белья Брэнды Уоринг.
Olivia Waring, the electroplater.
Оливия Варинг, электрик.
Always think of them as people waring fur-coat.
Мне они всегда казались людьми в собачьей шкуре.
Waring Hudsucker.
Вэринг Хадсакер.
Until'66, the only hall of residence was the old Waring and Gillow furniture factory.
Потому что, в 1965-о, там не было никакого Университетского городка. Они все еще строились.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]