English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ W ] / Weber

Weber Çeviri Rusça

224 parallel translation
Weber double-body carburetor.
Карбюратор с двумя камерами. Специальная впускная труба.
- That depends if Mr. Weber likes you.
- Если Вы понравитесь мистеру Вэберу...
Good morning, Mr. Weber. I'm Miss Brent.
Здравствуйте, мистер Вэбер. Я мисс Брент.
I knew a man once who got that sick. Billy Weber.
Моего знакомого однажды тоже так выворачивало.
about white-collar workers or about automation, about our knowledge of others, about Marx as rival to de Tocqueville, about Weber as an opponent of Lukacs.
о современности, о досуге, о "белых воротничках", об автоматизации, о нашем понимании других, о Марксе, как сопернике Токвиля, о Вебере, как оппоненте Лукача.
The day after tomorrow at the Weber Hotel.
Послезавтра в "Weber Hotel".
At the Weber Hotel the day after tomorrow.
"Weber Hotel", послезавтра.
Yes, I want to call Frankfurt, the Hotel Weber.
Да, я хотела бы позвонить во Франкфурт. "Hotel Weber".
Helene Weber.
Элен Вебер.
Helene Weber, do you agree to wed Mordeha,
Элен Вебер... Согласны ли Вы стать женой Мордехая
I'm not even Weber now.
Теперь я даже не "Вебер".
Weber could pass for Alsatian, even German.
"Вебер" - я могла сойти за жителя Эльзаса и даже за немку.
- Majesty, this is Frau Weber.
- Ваше величество, фрау Вебер.
Dr Jones, I'm Weber.
Д-р Джонс, я Эр Вебер.
There's only one distributor out here in California. Weber electronics.
В Калифорнии есть всего один поставщик.
Dumb schmuck thought Weber electronics was a stereo warehouse. Nailed him in a week.
Он думал, что "Вебер электроникс" - склад бытовой техники.
A loathsome man named Buddy DeVries, A.K.A. Buddy Weber, Buddy Wallace.
Мерзкий тип по имени Бади Деврис, известен еще как Бади Уебер... и Бади Уолс.
Thank you, Weber.
Спасибо, Уэбер.
- Weber!
- Уэбер!
It's just an ordinary radioactive isotope... that Weber is now removing from the lead containment unit.
Это всего лишь обычный радиоактивный изотоп... из которого удалена главная единица сдерживания, Уэбер.
Very good, Weber.
Очень хорошо, Уэбер.
Did you fully fix a 15 % flubber solution to each tack before Weber started painting?
Ты тщательно нанёс 15 % - й раствор летреза на каждую кнопки прежде, чем Уэбер начал покраску?
- I think that was Weber. Oh!
- Я думаю, что был Уэбер.
Good night, Weber.
Спокойной ночи, Уэбер.
- Vuibert, Weber, same.
"Вюберт" это "Вебер". Одно и то же.
- Vuibert, Weber, same.
"Вюберт" это "Вебер".
I rang the TV station, but Weber wouldn't talk. and they said MaiwaId quit.
Поэтому я звонил в студию, но Вебер отказывался со мной говорить, а Майвальд, говорят, написал заявление об уходе.
Weber sensationaIized the story.
Вебер сильно приукрасил историю.
Captain Gunter Weber.
Кто вы?
There are only 200 Germans... on the island, and Captain Weber... is the highest ranking officer amongst them.
Капитан это не очень высокий ранг по нашему мнению. На острове около 200 немцев, и капитан Вебер - офицер самого высокого ранга среди них.
Our decision is that surrendering... to Captain Weber's dog is more appropriate... than surrendering to an Italian.
Наше решение заключается в том, что сдаться собаке капитана Вебера... лучше, чем сдаться итальянцу.
Call that Andrew Lloyd Weber fellow tell him we have a good idea for one of those fine shows he's always putting on Broadway.
Позвони этому товарищу Эндрю Лойду Веберу скажи что у нас есть хорошая идея для одного из этих отличных представлений, что он ставит на Бродвее.
- Jake Weber.
- ƒжeйк Beбep.
Name me one point where Sam Weber makes an ironic critical remark on Derrida.
Ќазовите мне хоть один случай, когда — эм ¬ ебер допускает ироническое критическое замечание по отношению к ƒеррида.
Dr. Weber's lecture.
- Для лекции доктора Вебера.
Who is Dr. Weber?
- Кто такой доктор Вебер?
Thank you for all coming to today's lecture by Dr. Phillip Weber, who is our guest today at our hospital to talk about headaches.
Спасибо вам, что пришли сегодня на лекцию доктора Филипа Вебера, который сегодня наш гость, в нашем госпитале и он будет говорить о головных болях.
Dr. Weber is at the Weber Center for Pain, that makes sense.
Доктор Вебер представляет Центр изучения боли Вебера. Логично. Вебер-Вебер, эмм.
This guy's name is Weber, not Von Lieberman.
Этого парня зовут Вебер, а не Вон Либерман. Я зову Вебера
I call Weber Von Lieberman, way eviler.
- Вон Либерман. Звучит более зловеще.
WEBER : Data from control subjects were analyzed of a two-way ANOVA with status and side as within-subject factors.
Полученная от контрольной группы информация была подвергнута двухфакторному дисперсионному анализу, где факторами были состояние и интраиндивидуальные факторы.
Weber's meds aren't even legal in the U.S.
Лекарства Вебера в США вообще нелегальны.
- I've called that liar Weber back in.
Заболел? - Я снова вызвал Мортена.
It's evident from a book in Weber's desk.
Как видно из книги в столе Вебера.
- Call Morten Weber.
- Звоните Мортену Веберу.
- Weber's lying through his teeth.
- Мы теряем время. Вебер лжет.
- I know about Weber.
- Я знаю о Вебере.
We can't see what he did in return but we traced the call Weber heard.
Но мы отследили звонок, о котором говорил Вебер.
Morten Weber has confirmed this to me.
- Мортен Вебер подтвердил всё это.
Weber, Weber.
Пожалуйста, поприветствуйте доктора Вебера.
WEBER :
У нас очень специфическая контрольная группа.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]