Werden Çeviri Rusça
9 parallel translation
That's all about'sollen'and'werden'.
Итак, глаголы'sollen'и'werden'.
Ich moechte an die deutsche Justiz ausgeliefert werden.
Ich moechte an die deutsche Justiz ausgeliefert werden. ( Я хочу быть передан немецкому правосудию. )
James Werden.
Джеймс Верден.
So why didn't the committee elect Werden?
Почему комитет не выбрал Вердена?
Werden was killed in a car accident.
Верден был убит в автомобильной аварии.
Once Mr Werden is elected as president... it will be difficult to make our move.
Как только мистера Вердена выберут президентом... нам будет сложно что-либо сделать.
Wir werden es von hier.
Теперь мы о ней позаботимся.
Ja, die meisten der Patente wurden direkt nach der Entscheidung des Supreme Court eingereicht werden.
Да, большая часть патентов будет заявлена сразу после принятия решения Верховным судом.