What's the matter with you two Çeviri Rusça
26 parallel translation
Oh, what's the matter with you two?
Господи, да что с вами такое! ?
Bert, Ernie. What's the matter with you two guys?
Берт, Эрни, да вы что?
It - Say, what's the matter with you two?
Ёто... — кажите, что это с вами?
What's the matter with you two?
Что с вами?
What's the matter with you two?
Эй, вы двое.
What's the matter with you two?
Я вам двоим непонятно объяснила?
What's the matter with you two?
Что с вами такое?
What's the matter with these two termies you brought in?
Что со жмурами, которых вы привезли?
What's the matter with you two?
Да что с вами?
( CHARLIE ) : What's the matter with you two?
" то такое с вами двум €?
What's the matter with you two?
¬ чем дело с вами двум €?
Minase, Miss Saeki, what's the matter with you two? Stop it you guys! Stop it! Miss Takashiro! Miss Shiraki! I can't believe it! What is this? Minase, why aren't you stopping them? Miss Shiraki is your... Miss Imari, why don't you join in? It's fun.
Учительница Китами, пожалуйста велите им прекратить. Минасе, Саеки, что с вами обоими такое? Ребята, прекратите!
What's the matter with you two?
Да что творится с вами двумя?
What's the matter with you two?
Да что с вами такое?
What's the matter with the two of you?
Что с вами обоими?
What's the matter with you two?
А что с вами случалось?
What's the matter with you two?
- Сидеть. Что там с вами с двумя?
Hey, what's the matter with you two?
Эй, что с вами обоими?
What's the matter with you two?
Что между вами происходит?
What's the matter with you two?
Да что с вами двумя?
What's the matter with you two?
Что случилось с вами обоими?
What the hell's the matter with you two?
Что такое с вами двумя? !
- What the hell's the matter with you two?
- Что за хрень происходит с вами двумя?
What's the matter with you two? !
Да что с вами такое?
And second of all, what's the matter with you two chuckleheads?
И во вторых, да что с вами такое, болваны?